кивнул, приняв поручения.
– Я уверена, что у вас всё будет на высшем уровне, – поддержала тётю Сабрина. Потом она поблагодарила мистера Троя за завтрак и уже собиралась уходить, как к ней обратилась тётушка.
– Сабрина, ты действительно так хорошо пишешь, как о тебе отзывается мистер Трой?
Сабрина засмущалась.
– Знаешь, я очень горжусь этой способностью, потому что благодаря ей я нахожусь сейчас здесь.
– А ты не могла бы помочь моей компании найти изюминку? – спросила Маргарита Картер, равнодушно делая очередной глоток кофе.
– Конечно! Могу посодействовать в работе над проектом.
– Хорошо, я буду дома к четырем часам, тогда и начнём.
Девушка лишь улыбнулась и бодро побежала к лифту.
– Сабрина! – повторно произнесла тётя Марго. Девчонка остановилась и прислушалась. – Я думаю, тебе не станет хуже, если ты расскажешь о своей книге в академии.
Уголки губ девушки медленно поднялись. Она задумчиво смотрела в пол. Лифт уже успел открыться и вновь закрыться, но Сабрина глубоко погрузилась в мысли. Она подошла к кофейному столику, где лежала её рукопись, взяла свою работу и посмотрела на неё уже другим взглядом.
– Верно, – кивнула и тихо произнесла Сабрина, обращаясь к тёте Марго, но на самом деле к самой себе. Девчонка крепко прижала книгу к груди и подскочила к лифту.
***
– Что это у тебя? – спросила Мэл, кивая на рукопись своей новой знакомой. Девушки стояли в холле академии и ждали начала экскурсии.
– Это? Ничего особенного, – отмахнулась Сабрина.
Мэл оказалась весьма упрямой девчонкой.
– Ну покажи, – настаивала она. – Мне очень интересно!
Первые две минуты Сабрина не решалась показать работу, но вскоре всё же сдалась.
– Не могу поверить, что ты написала книгу!
– Да, – засмущалась Сабрина, – многие почему-то удивляются, хотя лично я не вижу в этом ничего сверхъестественного. Если ты по-настоящему любишь своё дело, ты в любой момент можешь достигнуть того, чего хочешь.
Мэл в восхищении листала страницы. Через несколько минут в холле появился мужчина, по всей видимости, новый экскурсовод.
– Доброе время суток, друзья, – поздоровался он, и все сразу обратили внимание на него. – К сожалению, мисс Диппенз не сможет сегодня провести экскурсию по особым причинам.
– По каким? – спросил один из парней нетактично.
– По важным, – с натянутой улыбкой ответил мужчина в костюме
– Неужели мисс Диппенз решает вопросы по практике одного из нас в крутом издательстве? – с надеждой выкрикнул второй парень.
– Вот бы все было действительно так, Чед, – поддержал друга первый. – Я видел машину владельца самого известного издательства в Великобритании и даже самого мистера Дейлона здесь!
– Тихо! – завопил мужчина, когда началась невыносимая возня. – Внимание сюда! Здесь действительно находится тот самый человек, о котором вы говорите, но он приехал