Вячеслав Евдокимов

Белая Лебедушка


Скачать книгу

уж многие года.

      Он по жемчужине, ныряя

      В сташенный ад морских пучин,

      Собрал то чудо, чудо рая,

      И это подвиг всех мужчин!

      Хотел вручить уже невесте,

      Да вышло вот наоборот…

      Не замарал пред нею чести

      Зато, – такой в чести народ!

      И порубили слуги зверско

      Того беднягу на куски…

      Вот беспредел! И это – мерзко.

      Умрёт невеста от тоски…

      Ныряли слуги, но напрасно:

      Пучина тайну ввек хранит

      И, в данном случае, прекрасно:

      Выонг был чисто вон обрит!

      И что лежу, узрев, поодаль, —

      – Вмиг ожерелье мне достать! —

      Выонг воскликнул, но я в воду

      Лезть отказалась; злобно тать

      Воскликнул: – Тоже на тушонку! —

      Но крепок панцирь, и мечи

      Ломались напрочь с треском звонким,

      Хоть слуги были силачи!

      Тогда к ногам моим надёжно

      Огромной массы валуны

      Вмиг приторочили, и можно

      Лишь удивляться, как сильны

      Так были слуги в этом деле,

      Коль бросить в море всё ж смогли.

      Теперь на дне дышу я еле,

      От Солнца, берега вдали,

      Который век, терпя мученья,

      И гаснет, гаснет жизни луч

      Без пользы людям, истощенье —

      Враг беспощадный и могуч.

      – Постой! – Фыонг в ответ вскричала, —

      Я помогу тебе в беде,

      И от гнетущего причала

      Ты отойдёшь и уж нигде

      Не вспомнишь боле ты о плене! —

      Чтоб воду в ступе не толочь,

      Ракушки с панциря каменьем

      Все посбивала тотчас прочь!

      Он заблестел вновь позолотой!

      С ног отвязала валуны…

      – За это мне тебе охота, —

      От благодарности волны,

      Воспрянув жизнью, Черепаха

      Фыонг сказала, – подарить

      Того труд, сгинул кто на плахе,

      Кто нанизал его на нить,

      Что засиял он чудным светом,

      Сравни став Солнцу и Луне!

      Невеста с горя сгибла где-то,

      И в пепел дом сгорел в огне…

      Но, знай, наденешь лишь на шею,

      А, верь, придёт такой черёд,

      Оно, подобно чародею,

      Тебе вмиг Счастье принесёт!

      Садись на панцирь мне скорее,

      Мы к Солнцу двинемся вперёд,

      Под ним себя я уж погрею… —

      И тут же выплыли из вод.

      Расстались, будто две подруги.

      И добралась Фыонг к своим —

      Шаги быстры её, упруги…

      «Пока Страну не отстоим,

      Зачем кощунственное счастье

      На фоне слёз, смертей и бед,

      Когда другим одни несчастья,

      И нет конца им, нет как нет…» —

      И ожерелье завернула

      В лоскутик тряпочки и – в схрон.

      XII

      Дрожало небо уж от гула,

      И нёс тот гул земле урон…

      Лишь Ким Куи, в порыва пике,

      Добра