Вероника Генри

Тридцать дней в Париже


Скачать книгу

среди кафе, баров, лавок, торгующих шоколадом, и цветочных магазинов. От содержимого витрин у нее перехватывало дыхание, она замирала от вида объемных пальто из букле, тюлевых юбок, ботильонов из табачно-коричневой замши по щиколотку.

      Она пообещала себе, что если станет усердно работать, то каждый день будет себя чем-нибудь баловать. Это может быть что-то маленькое: крошечная коробка конфет или журнал. Или что-то из списка классических вещей, в которые она хотела вложить свободные средства: тренч, белая рубашка, фирменные духи. Она отложила часть денег от продажи дома на новый образ, на начало новой жизни в качестве одинокой женщины. А где еще можно создать новую личность, как не в Париже?

      В списке были и другие вещи. Места, куда стоит сходить. «Водяные лилии» Моне. Ателье Сен-Лорана. Может быть, Версаль.

      И люди, с которыми стоит повидаться. Возможно.

      Она правильно сделала, что приехала сюда. Нельзя прятаться от чего-то и кого-то, кого ты полюбил, до конца жизни только потому, что все пошло не так.

      На мгновение она позволила воображению разгуляться, вновь вызывая в памяти лица из прошлого, но сейчас было не время. Она заметила кондитерскую и зашла туда, разглядывая выстроившиеся в витрине пироги, торты и пирожные – шоколадные, клубничные, лимонные, с идеальной глазурью и кристаллами сахара.

      После пробежки она почувствовала себя вправе уйти с пухлым пирожком с изюмом в коричневом бумажном пакете.

      Возвращаясь в квартиру, Джулиет чувствовала воодушевление. Неужели это и есть тот самый кайф бегуна, о котором говорил Стюарт? Нет, решила она. На сердце было легко потому, что она свободна и осознает свои возможности и потенциал. Чувствует радость оттого, что во время утренней пробежки она наткнулась на шедевр.

      Сияя улыбкой, Джулиет вошла в подъезд и нажала на кнопку вызова лифта.

      Лифт с лязгом прибыл и остановился. Джулиет посторонилась, пропуская пассажирку – женщину лет тридцати, одетую в элегантное желтое пальто.

      – Bonjour[52], – пропела Джулиет.

      – Привет, – улыбнулась незнакомка. – Как поживаете?

      Джулиет скорчила гримаску и рассмеялась:

      – Неужели это так очевидно?

      – О нет, простите. Просто хозяин сказал, что к нам въезжает англичанка.

      – Только на месяц. Я Джулиет.

      Незнакомка протянула руку:

      – Мелисса. Мы живем с Бернаром, наша дверь – соседняя.

      – Приятно познакомиться. Полагаю, вы тоже не француженка?

      – Я из Бостона. Но Бернар – парижанин. – Она произнесла это как «парежан». – Я здесь уже пять лет. Так что вы здесь делаете?

      Джулиет была слегка ошарашена настолько прямым вопросом.

      – Ну, – сказала она, – взяла небольшую паузу. Пересматриваю ушедшую молодость. Пытаюсь найти себя.

      – À la recherche du temps perdu?[53]

      – Вроде того. И я пишу книгу. Пытаюсь, во всяком случае.

      – О.