Аврелия Делиос

Триединый


Скачать книгу

успокаивал огненные раны. Вермандо со скучающим видом сидел у окна, уронив голову в ладони. На столе перед ним покоилась стопка книг и чернила с пергаментом.

      – Кааак же скууучно… – простонал аристократ, лениво переворачивая страницу.

      Мальчик ненавидел учиться и часами сидеть взаперти над нудными учебниками было для него настоящей пыткой. Вот и сейчас, представив, как его друзья со смехом носятся по зеленым холмам и играют, пока он сидит взаперти, Вермандо со злостью захлопнул фолиант.

      – Хватит с меня этого гранита науки! У меня от него уже зубы крошатся, – проворчал он, поднимаясь из-за стола и решительно направляясь к дверям.

      Проходя по коридору мимо кабинета отца, наследник прислушался.

      – Что? – угрожающе переспросил лорд Морнэмир, явно наступая на слугу. – Повтори, что ты сейчас сказал, Оливер?

      – Я сказал, что те крестьяне на-написали вам обращение… в ко-ко-котором нижайше просят вас великодушно простить их… и войти в их положение… – заикаясь промямлил напуганный мужчина.

      – Я это уже слышал, – вырвав из его рук письмо, язвительно улыбнулся Домианос и сам зачитал письмо: – Нам известно о последствиях сего преступления, что по законам Дэррханама карается смертью, однако совершили мы воровство вовсе не ради нарушения установленного порядка, а дабы не помереть с голоду. Мы глубоко раскаиваемся в содеянном и готовы отработать награбленное честным трудом на фермах. Потому, нижайше просим вас войти в наше положение и пощадить… поскольку в случае нашей смерти, семьи наши кормить будет некому. – Закончив читать, советник выдержал многозначительную паузу. – И у тебя хватает наглости, Оливер приносить это письмо в мой замок и отдавать лично мне в руки? Неужели, по-твоему, мне больше нечем заняться, как вести переписку с обездоленными судьбой крестьянами? Или, быть может я похож на сердобольную монахиню? Что ты прикажешь мне делать с этой информацией? Эти бандиты, вероятно взяли в плен писаря и под пытками вынудили его написать данную Филькину грамоту! Очередное доказательство их жестокости и очередное преступление в их копилку!

      – Я…

      – Если бы я хранил каждое подобное письмо, которые мне шлют пачками, то давно бы обогнал Артура Аудакса, коллекционировавшего письма от поклонниц! А теперь немедленно вон отсюда!

      Слуга тут же выскочил за дверь и не заметив Вермандо, мгновенно ретировался на лестницу. Набрав в грудь побольше воздуха, мальчик постучался и услышав так хорошо знакомое ему раздраженное «да?!», медленно ступил внутрь.

      Его отец, как и всегда сосредоточенно склонился над документами, даже не поднимая головы на вошедшего.

      – Что тебе нужно, Вермандо?

      Аристократ нашел глазами печать, которой граф обыкновенно скреплял приказы и оценив обстановку, осторожно приблизился к столу.

      – Отец, сегодня чудесная погода, не правда ли?

      – Угу, – равнодушно согласился лорд, не отрываясь от пергамента.

      – Я закончил занятия… Могу ли я немного прогуляться в саду?

      – Оливер