только что подписал себе свидетельство о смерти, stronzo.
6
Марчелло
– Ладно, отпустите его, – невозмутимо говорю я.
– Уверен? – хмурится Джованни, и я киваю.
Николо и Андреа отпускают парня, и тот, спотыкаясь, отходит от Мирабеллы, пытаясь не оступиться на валяющихся вокруг ветках. Я запросто мог бы его убить без всякого оружия.
Делаю шаг вперед.
– Похоже, ты считаешь себя вправе наложить лапы на то, что принадлежит мне. Считаешь, последствий не будет? Ты либо полный кретин, либо необычайно крут. Если крут, то насколько?
Андреа сканирует глазами местность, и его встревоженный взгляд перемещается на Джованни, будто тот может заставить меня изменить решение.
– Черт, в академии не допускаются драки…
– Мне плевать, – бросаю я и смотрю на Лоренцо. – Ты ведь слабак, Бруни? – Подхожу к нему почти вплотную. – Слабак и предатель?
Он таращит глаза. В пробивающихся с поляны отблесках света видно, как у него почти незаметно дрожит подбородок. Делаю короткий замах и бью его кулаком в живот. Смазливое личико трогать нельзя, зато все остальное тело в моем распоряжении. Тут можно разгуляться; если в Бруни есть хоть что-то от мужчины, и он будет держать рот на замке.
– Ну что же ты? Даю тебе шанс ответить, – предлагаю я, стоя с разведенными руками. – Давай, не стесняйся.
– Прекрати, Марчелло, – говорит у меня за спиной Мирабелла.
– О, мы считаем своим долгом защитить любовника, а? – издевательски смеюсь я.
Оглядываюсь. Она стоит с вызывающим видом, скрестив руки на груди. Пялится на согнувшегося пополам и натужно кашляющего Лоренцо.
Хватаю его за волосы, даю еще тычок под ребра и подталкиваю к Мирабелле – ставлю их лицом к лицу.
– Вот такой тип мужчины тебе требуется?
Она открывает рот и тут же молча его захлопывает.
– Черт побери, Мира… – бормочет Лоренцо, явно оскорбленный в лучших чувствах.
– А ведь ты все еще не ответил на мой вопрос. – Оттаскиваю его обратно за волосы, и он падает на землю. Я присаживаюсь рядом на корточки. – Почему ты считаешь себя вправе касаться того, что принадлежит мне?
– Я тебе не принадлежу! – выкрикивает Мирабелла.
– Посмотри на свою левую руку, – спокойно, даже не оборачиваясь, предлагаю я, затем встаю и толкаю Лоренцо носком ботинка. – Ну? Молчишь?
– Не веди себя как ребенок, – говорит она из-за спины.
Бросаю взгляд на Андреа с Николо. Те кивают, берут Мирабеллу под руки и уводят.
– Ты не имеешь права мной помыкать, я тебе не кукла! Отпустите! – Она извивается, пытаясь вырваться из хватки приятелей, но лишь напрасно тратит силы. – Марчелло, клянусь, если ты сейчас же не прикажешь своим головорезам…
Я не реагирую. Разберусь с ней позже.
– Ну вот мы и остались один на один. – Я приподнимаю Лоренцо за рубаху, ставлю на ноги и любезно заправляю подол в штаны. – Пожалуй, будем вести разговор стоя, как и полагается настоящим мужчинам?
Смахиваю с его плеч древесную труху.
Глаза