Мария Кор

Изнанка


Скачать книгу

поинтересовалась Синди с дружелюбной улыбкой, поочередно посмотрев на меня и на Джея.

      – Да, – ответили мы в один голос, и сразу же кинули внимательные взгляды друг на друга.

      – Так и думала, – еще шире улыбнувшись, сказала Синди и поспешила удалиться. Я же решительно повернулась к Джею, положив сцепленные ладони на стол.

      – Я тебя тут раньше никогда не видела.

      – Я тебя тоже.

      – Ты же в Академии Некромантии учишься?

      – Да.

      – У вас же там рядом есть кафе.

      – Ходил туда раньше. Здесь вкуснее.

      – Значит, когда я на тебя наткнулась, ты уже шел сюда?

      – Да.

      – Ясно.

      Бросила взгляд в окно, не зная, как продолжить разговор и о чем еще. Из него просматривалась вся дорога вдоль улицы и небо над крышами соседних домов. Изнутри казалось, что ветер уже стих, хотя по колышущейся траве поняла – он такой же сильный, как и утром. Только сейчас обратила внимание на сгустившиеся сумерки и подумала, что вернусь позже обычного и надо написать родителям, но при Джее отчего-то не хотелось этого делать. Через дорогу пробежала бродячая кошка с темным окрасом непонятного цвета, я машинально проводила ее взглядом, пока та не исчезла где-то в кустах у дома напротив. «Или она серая, как сказала бабушка?» – подумала я, невольно вспоминая ее сегодняшние слова.

      – А ты где учишься? Тоже в Эверстоуне? – поинтересовался Джей, явно подразумевая, что вопрос риторический. На самом деле он мог не уточнять – в магическую школу шли почти все одаренные в городе. Почти.

      – Старшая Школа Истбрук, – ответила я. И зачем-то добавила: – Последний класс.

      – Истбрук? – переспросил Джей с таким лицом, как будто он не верил, что я могу всерьез учиться где-то еще. Хотя, наверное, именно так он и думал. – Это же обычная школа.

      – Да, – кивнула я.

      – Почему ты пошла туда?

      – Мне не нравится общество одаренных. Они много о себе думают.

      – Редко видел таких, – серьезно сказал Джей.

      – Да ну? – насмешливо приподняла бровь, намекая на него самого. Джей не уловил иронию и с тем же выражением на лице пожал плечами. Я продолжила: – В школе о моем даре почти никто не знает. Так мне намного спокойнее живется.

      Теперь Джей смотрел пристально и серьезно, но при этом ничего не говоря. Словно изучал редкую археологическую находку. Его показательное молчание заставило спросить:

      – Что?

      – Все больше удивляюсь.

      Я лишь усмехнулась и тоже пожала плечами. Нашел, чему удивляться.

      В эту секунду к нам снова подошла Синди, и мы переключили внимание на нее и то, что она принесла. Для меня поставили какао с плавающими кусочками зефира, но я с большим любопытством смотрела, как перед Джеем осторожно выгрузили с подноса огромный молочный коктейль с торчащими сверху всевозможными сладостями. Песочное печенье, разноцветные конфеты, белый шоколад, воздушный и уложенный завитками крем – взгляд скользил по ним и не мог сфокусироваться на