от напряженной борьбы за ресурсы и перебили друг друга. Это бывает на новых планетах – драки за женщин, еду или ценные полезные ископаемые. А так как население подобных колоний невелико, то и война длится недолго. Вплоть до полного взаимного уничтожения.
Судя по реакции капитана, эта версия его не впечатлила. Он бросает косой взгляд на друга и недоверчиво качает головой.
БАТ
Я бы согласился с тобой Айв, но, во-первых, даже в наш телескоп видно, что города на Цербере разрушились под влиянием времени и местной природы. Там нет ни воронок от разрывов, ни остатков военной техники. Во-вторых, они действительно были мормонами, а такие религиозные общины очень стабильны и могут существовать веками без социальных конфликтов и тем более без войн.
АЙВ
Тогда где люди, которые жили в этих городах? Куда они делись?
БАТ
А вот это – самый главный вопрос, который нам желательно знать. Я подозреваю, что они передохли от какой-нибудь местной заразы, которую боюсь занести на свой корабль, поэтому и откладываю посадку вторые сутки.
Капитан поворачивается к Ронни Хаммеру, который молча работает с детектором мыслительных волн.
БАТ
Доктор, подготовьте автоматический зонд для забора микрофлоры почвы, воды и воздуха. Сколько времени вам понадобится, чтобы произвести все анализы и сообщить результаты?
Ронни задумчиво чешет небритый подбородок, поднимает голову к потолку и беззвучно шевелит губами, рассчитывая про себя время подготовки анализов.
РОННИ
Так… десять часов на доставку образцов, два-три часа на их первичную обработку… Часов восемь нужно подождать, пока бактерии прорастут в термостатах… В общем, если все хорошо сложится, то через сутки я сообщу вам результаты анализов почвы и атмосферы.
Капитан встает, расправляет несуществующие складки на лацканах своего мундира и обводит строгим взглядом собравшихся.
БАТ
Задание для доктора понятно. Главный механик готовит план ремонта двигателей, штурман рассчитывает нашу орбиту и подыскивает место для посадки, а остальным повторить и выучить наизусть главы с 128 по 161 Устава Космической службы, раздела «Высадка на обитаемую планету, категории С-II».
Заметив ироническую ухмылку на лице Айва, он вспыхивает и тычет пальцем в его сторону.
БАТ
Распоряжение касается и пассажиров. Завтра утром я лично приму экзамен. А сейчас все по своим местам. Здесь остаюсь я, штурман и старший помощник. Просьба остальным освободить командную рубку.
13. ИНТ. КАЮТ-КОМПАНИЯ КОРАБЛЯ ДЕНЬ
Айв и трое космонавтов собрались в кают-компании корабля. СЕППО дружески трепет по плечу Айва.
СЕППО
Не обращай внимания. На него сегодня что-то накатило, и он готов придраться к любой мелочи. К счастью, Бат недолго бывает таким занудой, и я уверен, что завтра мы увидим прежнего капитана.
ДОКТОР
А я его понимаю.
Айв вопросительно