что за документы ты скрываешь?
Джеймс заметно задышал громче, лошадь под ним засуетилась. Он принципиально громко закашлял, отведя взгляд.
– Какой документ? Что тебе от меня надо? —его голос прозвучал механически ржаво, почти скрипуче.
Джеки несуетливо поднялась с места внезапно неожиданно для Джеймса оказалась напротив него, слегка облокотившись на шею коня Джеймса.
– Не просто так за тобой гоняются. Тебя не хотели убить, чтобы достать какую—то информацию, скорее всего эта информация изложена на бумаге. А ведь рассказать мне это должен был сделать ты. Не претворяйся дураком, Джеймс.
– Не неси ерунды, —пробубнил он, старательно отводя взгляд в землю.
– Идиот, —сухо сказала Джеки, пока Джеймс почесывал волосы на затылке.
Глава 4
Через час темень окончательно окутала поле, плавно переходящеё в негустой светлый лес. В нос начал ударять запах хвои и сырой травы, а под рубашку пробился холодный ветер.
– Остановимся? —как можно увереннеё спросил Джеймс и тут же затормозил, дергая повод.
Джеймс быстрее, чем думал, заверил Джеки, что она должна развести костер и через десять минут он уже, набросив на плечи слегка порванное в рукавах пальто, грубо согнувшись, сидел на траве, недовольно что—то бубня себе под нос и потирая оледеневшие ладони между собой, временами осторожно поднося их к пламени.
– Может все таки дашь документ? —Джеки пустилась на поваленное бревно напротив, тут же почувствовав тепло костра. Она непривычно поежилась. Воротник рубашки слегка намок от пота, а пальцы рук показались стеклянными после выстрела пистолета.
– Ты читать то умеешь? —усмехнулся Джеймс, не отводя взгляда от костра.
– Умею, если тебя заботит только это, —Джеки старательно смотрела на Джеймса, разглядывая, как на свете костра часть его лица приняла переливающийся рыжеватый оттенок, но он так и не реагировал.
Джеймс принципиально долго молчал, только покусывая губы и растирая сухие ладони.
– Нет, —отрезал он, слегка мямля.
Джеки вскинула брови, рывком отбросив плед на коленях, и обойдя костер не спеша кавалерийской походкой дошла до лошадей. Джеймс несуетливо посмотрел через плечо на силуэт Джеки, которая старательно рылась в его повозке.
– Играем до первой крови, проступит у меня—больше никогда не попрошу у тебя бумагу. Проступит у тебя—ты отдаешь мне документ. Без смертельных травм. Договорились? —Джеки принципиально резко ввела кончик шпаги в землю рядом с Джеймсом, немо предлагая ему взять её за рукоять, —Только давай не особо вымещать злость друг на друзе, будет достаточно легкого пореза.
– А если я откажусь? —Джеймс задернул голову, чтобы лучше разглядеть почти строгое лицо Джеки. Его губы непривычно вытянулись в кривой изгиб.
– Ты не сможешь, —Джеки настойчивеё протянула рукоять, что лезвие сильнее напряглось.
– Почему? —Джеймс осторожно механически