Ека Козлова

Вдох. Эротический роман


Скачать книгу

моя дорогая, – отозвался Фердинандо, пережевывая свой бекон и при этом добродушно улыбаясь.

      – Моё шестнадцатилетие, оно всего лишь через неделю. Могу я вас попросить отсрочить поездку в Нерак на это время. Мне бы хотелось отпраздновать свой День рождения в кругу семьи.

      Фердинандо захохотал, всё ещё добродушно улыбаясь и посматривая на гостей, мол, Ах! Это дитя, как оно прелестно в своей глупости!

      – Нет, нет и ещё раз нет! – заговорил он, когда дожевал бекон. – Целая неделя, это так много! Я не могу этого допустить! Дитя моё, ты знаешь, сколько придворных дам желает занять твоё место? Представляешь себе? – лицо Фердинандо стало суровым, словно речь шла о его собственном бракосочетании с королём. Хотя, по сути, именно так и было. Это Фердинандо стремился узаконить свои отношения с королём Франции, а не Лукреция.

      – Не знаешь! – Фердинандо сам ответил на свой вопрос. – А вот я знаю! И я не допущу, чтобы твои капризы дали возможность одной из этих дам завладеть вниманием короля в твоё отсутствие. Пока Генрих очарован тобой, ты должна быть рядом с ним! – грозно заключил он.

      – А твои сёстры, пришлют тебе подарки, можешь не беспокоиться. Тем более что я поеду вместе с тобой. Нам с Генрихом нужно обсудить твоё приданное, и он пригласил меня обговорить это в Нераке. Генрих намерен устроить бал в честь твоего дня рождения, а это куда лучше, чем есть торт со своими сёстрами в этот день.

      Сестра Лукреции по имени Габриэла хохотнула и посмотрела на свою младшую сестру с укоризной в глазах, как на капризного ребёнка, словно та и в правду выглядела, как глупышка.

      Фердинандо тоже рассмеялся, и, несмотря на раннее утро, предложил всем выпить по бокалу вина за удачу.

      Гости поддержали главу дома и попросили служанок, что обслуживали стол, и им налить вина.

      – За удачу! – радостно произнёс Фердинандо и поднял бокал.

      – За удачу! – вторили ему члены клана Медичи.

      Лукреции стало так обидно, что она встала из-за стола и решила уйти в свою комнату.

      – С вашего позволения, – обратилась она к Фердинандо, еле сдерживая слёзы, и быстрым шагом покинула зал.

      Мария хотела пойти за ней и тоже встала из-за стола.

      – Мария де Медичи! – строго обратился к ней Фердинандо. – Я запрещаю тебе потакать капризам этой девчонки! Не смей за ней идти! – приказал он.

      Мария замешкалась, но всё же повиновалась и села обратно за стол.

      – Она свыкнется, – подбодрила Марию самая старшая из сестёр – Элеонора, видя, что та опечалена. – Генрих прекрасный человек и Лукреция обязательно полюбит его, – добавила она, успокаивая сестру.

      – Её капризам действительно больше не стоит потакать. Она больше не маленькая девочка, что нуждается в заботе, – поддержала Генриетта. – Ей пора научиться думать не только о себе, но и о своей семье! В конце концов, это её долг!

      – Как я рад вашему благоразумию! Как я рад! –