Лана Блейк

Те, кто питаются тенью


Скачать книгу

в постель. Завтра будет новый день. Новый город, новая школа, новые лица. Но суть всегда оставалась прежней – мы здесь ненадолго.

***

      На следующее утро я проснулся позже, чем обычно – уже десять часов. Давно я так долго не спал. Сквозь сон я слышал приглушённые голоса из гостиной. Как и следовало ожидать, кто-то уже нагрянул, чтобы познакомиться с новыми соседями. Неизбежность, от которой меня не спасло даже желание отлежаться в кровати подольше. Я никогда не любил эти утренние встречи. Странно, как люди всегда стремятся к этим пустым знакомствам, будто можно сразу войти в чью-то жизнь, не зная, какая она на самом деле.

      Я сел, перекинул ноги через край кровати и потянулся. Не хотелось выходить, но я знал, что знакомства не избежать. Быстро оделся, пригладил волосы и, нацепив привычную дежурную улыбку, вышел в гостиную.

      – Доброе утро, Джеймс! Познакомься, это наша соседка, мисс Олдсон, – сказала мама, повернувшись ко мне с чашкой кофе в руках.

      Передо мной стояла женщина лет шестидесяти. Крепкая и ухоженная, она явно следила за собой: элегантный костюм, аккуратная прическа, лёгкий макияж. В её осанке и движениях читалась уверенность и даже некая напористость. Женщина улыбалась – слишком широко и приветливо. Мне всегда было трудно понять, что скрывается за такими улыбками. Может, это просто вежливость, а может, что-то большее. Я, наверное, всегда искал скрытые мотивы, даже когда их не было.

      Но вдруг меня кольнуло лёгкое чувство беспокойства. Её запах. В нём было что-то не так. Едва уловимый, но явственный – запах болезни. Сердце. Оно сдавало позиции. Возможно, уже совсем скоро. Я заставил себя не подать виду. Мама, вероятно, уже всё поняла. Она всегда понимала такие вещи быстрее меня.

      – Доброе утро, Сара. Доброе утро, мисс Олдсон, – поздоровался я.

      – Зови меня просто Тамара, – ответила она с улыбкой, показывая ровные, хоть и слегка пожелтевшие зубы.

      – Джеймс, мисс Олдсон принесла яблочный пирог, твой любимый, – добавила мама, явно стараясь создать атмосферу гостеприимства.

      Значит, прогулки с пирогом сегодня не избежать. Я так надеялся, что смогу остаться дома.

      – Такому спортсмену нужно много еды, – засмеялась Тамара. – Ваша сестра уже много о вас рассказала.

      Судя по всему, нам в этот раз повезло: Тамара выглядела так, что, возможно, она не будет слишком навязчивой, не станет часто заглядывать и расспрашивать.

      – Не волнуйтесь, я не из тех соседок, что будут надоедать, – продолжила она, как бы снимая все сомнения. – Сейчас пойду с подругами в бассейн – он тут недалеко. Ах да, хотела спросить: у меня есть кот. Не могли бы вы за ним присматривать, когда я уеду в отпуск? Через пару недель уезжаю.

      – Конечно, – ответил я, чтобы избежать долгих объяснений. – Мы будем только рады помочь.

      – Спасибо за кофе, Сара, – допив последний глоток, она поставила чашку на стол и улыбнулась. – Было приятно познакомиться.

      Мама проводила её до двери. Как только за Тамарой