Нора Робертс

Ложь во спасение


Скачать книгу

перед домом, выстроились по обочине дороги. По двору носятся ребятня и собаки. И по периметру симпатичного двухэтажного дома – весенние цветы, за которыми ее родители ухаживают, как за детьми.

      Трещины на коре кедров поблескивают на солнце, а розовый кизильник, любимец ее матери, весь в цвету, словно невеста.

      Между стойками передней веранды натянут транспарант:

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ ДОМОЙ, ШЕЛБИ И КЭЛЛИ-РОЗ!

      Она готова была положить голову на руль и зарыдать от нахлынувших чувств, но сзади в своем кресле запрыгала Кэлли.

      – Мама, достань меня! Вынь меня! Мама, скорей!

      На парковочной площадке перед домом стоял барьерчик, на котором она прочла еще одну надпись:

ЗАРЕЗЕРВИРОВАНО ДЛЯ ШЕЛБИ

      Она рассмеялась, и в этот момент двое мальчишек увидели ее машину и с радостными воплями кинулись встречать.

      – Шелби, Шелби, мы сейчас отодвинем!

      Это были сыновья ее дяди Грейди, которые, похоже, за то время, что она их не видела, то есть с Рождества, вытянулись еще дюймов на шесть.

      – У вас тут праздник, что ли? – прокричала она.

      – Это в вашу честь. Эй, Кэлли! Привет! – Старший из мальчишек, Мэкон, постучал в заднее окно со стороны Кэлли.

      – Мама, это кто? Кто это?

      – Это твой двоюродный брат Мэкон.

      – Мэкон! – Кэлли замахала обеими руками. – Привет! Привет!

      Шелби съехала на обочину и с превеликим облегчением выключила зажигание.

      – Приехали, Кэлли. Наконец-то.

      – Вынь меня, вынь меня, вынь меня!

      – Сейчас выну, потерпи.

      Не успела она, облепленная ребятней, обойти машину, как к ней уже бежала мать.

      Ада-Мей, длинноногая, шести футов ростом, в один миг преодолела расстояние от дома до машины. Ее желтый сарафан вился вокруг этих длинных ног, оттеняя огненно-рыжую шевелюру.

      Не успела Шелби и глазом моргнуть, как очутилась в жарких объятиях и в облаке «Л’Эр дю Тан» – фирменных духов ее мамы.

      – Ну, вот и вы! Вот они, мои девочки! Господи, Шелби-Энн, исхудала-то как! Просто кожа да кости. Ну, это мы исправим. Ради бога, дети, посторонитесь хоть капельку. Нет, вы на нее только посмотрите! – Ада-Мей обхватила ладонями лицо дочери и приподняла его к свету. – Все будет хорошо, – сказала она, видя, что глаза Шелби наполнились слезами. – Тихо, тихо, а то тушь потечет. Теперь все будет хорошо. Как эта дверь у тебя открывается?

      Шелби потянула за ручку, и боковая дверь отъехала.

      – Бабуля! Бабуля! – Кэлли высунулась из машины, протягивая ручонки. – Возьми меня!

      – Сейчас я тебя оттуда выну. Как, черт возьми, ребенка-то достать? Нет, вы посмотрите на эту девочку! – Ада-Мей осыпала внучкину мордашку поцелуями, а Шелби тем временем отстегнула ремни и высвободила дочь. – Какая ты красивая! Как солнышко в майский день. Ну-ка, иди сюда, обними бабушку!

      Кэлли повисла на руках у Ады-Мей, вцепившись как репей, а та, в желтых босоножках на каблуках, кружила ее и кружила.

      – Мы с тобой тут всю дорогу заняли. – По щекам Ады-Мей текли слезы. Она