Александр Дюма

Робин Гуд


Скачать книгу

Кристабель за другого… Вот как я оказался у твоих дверей, Гилберт… Знай – рыцарю грозит смертельная опасность…

      – Да говори же о Робине!

      – Не спеши, лесник… Четверть века назад я поступил на службу к молодому рыцарю Филиппу Фиц-Уту, барону Безанту. Этот титул даровал моему хозяину король Генрих за заслуги во время войны во Франции. У барона был старший брат, сэр Роберт, получивший в наследство от их отца, владетельного графа Хантингдона, громадное состояние и знатную фамилию… Вскоре умерла его жена, оставив ему сына – слабого здоровьем мальчика, в котором сэр Роберт души не чаял. Горе и болезни подточили силы старшего из братьев, и перед кончиной он поручил заботиться о своем сыне, единственном прямом наследнике древнего рода, брату Филиппу… Не торопи меня, Гилберт, дай перевести дух, – попросил умирающий, – я все скажу тебе, как на исповеди… И вот, несмотря на клятву, принесенную на распятии, мой хозяин все же решил отделаться от ребенка – уж слишком соблазнительны были безмерное богатство и громкий титул. Умертвить мальчишку он не решился, лишить его прав наследования в открытую также не мог. И тогда сэр Филипп понадеялся, что племянника можно подтолкнуть к гибели иным способом – медленным ядом, падением с лошади, внезапным ухудшением здоровья. Это должен был сделать я в его отсутствие, чтобы не вызвать лишних подозрений… Парнишка, однако, оказался живучим, да и многочисленная челядь не спускала с него глаз… Дай-ка воды, в глотке у меня жжет, как в аду!.. – Ритсон застонал.

      Напоив шурина, Хэд вновь уселся рядом, едва сдерживая нетерпение.

      – Мало того – сэр Роберт-младший день ото дня становился все крепче и жизнерадостнее и приближался к своему шестнадцатилетию… Чего только я не предпринимал! Бешеные скачки на охоте, грязные кабаки, многодневные пиры в замке… Скажу не таясь, Гилберт, я готов был задушить парня собственными руками, но ведь он так мне доверял! Понемногу и я к нему привязался. Иной раз мне приходило в голову расторгнуть договор с хозяином, наплевав на обещанное солидное вознаграждение… Но судьба уготовила нам иное. Как-то я заметил, что молодой господин стал чахнуть. Потерял обычную живость, часами безучастно бродил по замку… Я стал за ним тайком присматривать. И вот как-то раз во время конной прогулки по лесу мы остановились на опушке дать лошадям поостыть. Сэр Роберт и говорит: «Роланд, подождите меня здесь, я прогуляюсь…» – «Как будет угодно вашей светлости», – ответил я ему и тут же, привязав лошадей, кинулся по его следам… Когда показался просвет среди ветвей, до моих ушей донесся нежный девичий голос. Мой подопечный оказался тут же – голубки ворковали в тени деревьев. «Ага! – сказал я себе. – Эта новость уж никак не порадует сэра Филиппа! Наш Роберт влюблен!» Однако сколько я ни прислушивался, таясь в кустах, тайна не открылась мне ни на пядь… День уже клонился к закату, его светлость проводил девушку до опушки, где ее поджидал слуга с двумя лошадьми, а затем быстрым шагом направился к нашей стоянке. Я опередил сэра Роберта, пожурил за долгое отсутствие, и с тем мы вернулись в замок…

      – Зачем ты