Понсон дю Террайль

Дуэлянты


Скачать книгу

касательства.

      – Готов сделать это в любую минуту.

      – Отлично. Мы сообщим о дне и часе, когда вам нужно будет выступить с подобным заявлением.

      Разговор был окончен и молодые люди разошлись в разные стороны.

      – Мы пошли по ложному следу, – сказал Годфруа другу. – Вполне очевидно, что этот тощий кот Матален непричастен к злоключениям госпожи де Блоссак.

      – Значит, мы должны найти эту старуху и вытянуть из нее всю правду.

      – Как ее назвал маркиз? – спросил Годфруа.

      – Кажется, Меротт, – ответил Ролан. – Но где, к дьяволу, нам ее искать?

      – О том, где она скрывается, нам может сказать лишь один человек – помощник королевского прокурора.

      Двадцать пять минут спустя друзья уже направлялись к участку дороги на Тондю, который в обиходе называли «торговками рисом».

      Полученные молодыми людьми указания, должно быть, оказались точными – они уверенно остановились перед бараком, больше напоминающим берлогу, нежели христианское жилище, и постучали в дверь.

      К ним никто не вышел.

      Не дождавшись ответа и потеряв терпение, Коарасс и Мэн-Арди изо всех сил заколотили руками.

      – Эй! Меротт! Меротт! – вопили они.

      Их призыв был встречен гробовой тишиной. Лишь метрах в двадцати пяти от молодых людей открылась дверь небольшого домика и в проеме показалось любопытное лицо молодой женщины.

      Коарасс решил не упускать эту возможность навести справки.

      – Прошу прощения, голубушка, некая Меротт, случаем, не здесь живет?

      – Здесь, сударь, здесь.

      – Ее что же, нет дома?

      – Сударь, помнится, я от кого-то слышала, что она не появляется вот уже восемь дней.

      – Хороши дела! – воскликнул Мэн-Арди.

      – И потом, знаете, – продолжала услужливая соседка, – об этой старушке толком никто ничего не знает, поговаривают, что по субботам она направляется на ведьмовской шабаш.

      – А сегодня как раз суббота. Ну что же, красавица, благодарю вас, подождем, когда она вернется домой на метле.

      Эта шутка, по всей видимости, не принесла молодой женщине успокоения – она верила в колдуний и поэтому поспешно закрыла дверь.

      – Единственное, что в данном случае не вызывает сомнений, – сказал Ролан, – это что мегера уехала невесть куда по каким-то своим делам.

      – А зачем она вообще нам нужна? – спросил Мэн-Арди.

      – Я хотел узнать, от кого она услышала эти клеветнические измышления.

      – Но, по словам Маталена, она, скорее всего, выдумала их сама.

      – В такое случае я бы ее наказал.

      – Женщину? Будет тебе! Да и потом, наша главная задача – опровергнуть эту ужасную ложь, – добавил Годфруа. – Не забывай, что человек, которого называют соблазнителем мадемуазель Филиппины, готов публично выступить против этих гнусных слухов.

      – А ведь ты прав, черт подери! К дьяволу старуху, пусть веселится на своем шабаше сколько душе угодно, нам она не нужна.

      – Что будем делать?

      – Пойдем