Эрл Стенли Гарднер

Дело о поющей девушке


Скачать книгу

Анклитас с воинственным видом прошел вперед. Его глубоко посаженные глаза блестели и злобно смотрели на Мейсона.

      – Я – Перри Мейсон, адвокат. Я представляю Элен Робб. Вчера вечером вы выставили ее отсюда, не дав ей взять свои вещи. Во-первых, мы намерены отправиться к ее шкафчику и забрать ее одежду.

      – Хорошо, хорошо, – быстро заговорил Джордж. – Вы хотите пройти к ее шкафчику. Вот начальник полиции. Он обыщет шкафчик.

      – Без ордера на обыск он не будет этого делать.

      – Это вы так думаете, – возразил полицейский. – Когда она откроет дверцу, я загляну внутрь. Этот клуб принадлежит Джорджу Анклитасу. Он дал мне разрешение обыскивать здесь любое место, какое я посчитаю нужным.

      – Шкафчик является собственностью моей клиентки, – заявил Мейсон.

      – У нее есть документ, подтверждающий собственность? – спросил Джордж.

      – Шкафчик был предоставлен ей для хранения вещей, – заметил Мейсон.

      – Пока она здесь работала. Больше она здесь не работает. Я намерен заглянуть в него. Я посмотрю, что в нем лежит. Готов поспорить, что в нем спрятаны деньги, украденные из кассы.

      – Вы хотите сказать, что вчера вечером она взяла деньги из кассы, отправилась к шкафчику, отперла его, открыла дверцу, положила деньги, закрыла дверцу и заперла на замок? – уточнил Мейсон.

      – А куда бы она еще их дела? – ответил Анклитас вопросом на вопрос.

      В глазах Мейсона блеснул огонек.

      – В ваших словах есть смысл, – заявил адвокат, обращаясь к хозяину клуба.

      – Естественно, черт побери, в них есть смысл! – взорвался Анклитас.

      – У вас нет ключа от шкафчика? – поинтересовался Мейсон.

      – Почему он у меня должен быть?

      – Я думал, что у вас имеется ключ, подходящий к замкам всех шкафчиков.

      – Подумайте получше.

      – То есть вы не можете открыть шкафчик? – сделал вывод Мейсон.

      – Конечно, нет. Я отдал ключ ей. Он у нее в сумочке. Я сам видел, как она его туда положила.

      – И вам не удалось открыть ее шкафчик?

      – Нет. Как я мог его открыть? Ключ-то у нее.

      – Тогда каким образом вы планировали достать из него ее вещи и отправить их автобусом в Финикс, штат Аризона? – спросил Мейсон.

      Анклитас колебался несколько мгновений, а потом ответил:

      – Я собирался вызвать слесаря.

      – Не разговаривай с ним, Джордж. Он пытается получить у тебя признания, – сказал начальник полиции.

      – Во-первых, я намерен забрать вещи своей клиентки, – заявил Мейсон. – Я предупреждаю, что любая попытка обыскать ее вещи без ордера на обыск будет рассматриваться как противозаконное попрание прав моей клиентки. Я также требую извинений от мистера Анклитаса, поскольку он обвинил мисс Робб в нечестности. Моя клиентка не признает подобное извинение в качестве компенсации, но я предлагаю, чтобы оно все же прозвучало, так как в таком случае сумма взыскиваемых убытков будет меньше.

      Анклитас уже открыл было рот, чтобы что-то сказать, но его остановил Майлз Овертон:

      – Не кипятись, Джордж. Где Джебли?

      –