Джорджетт Хейер

Шаги в темноте. Убийство Адама Пенхаллоу (сборник)


Скачать книгу

Я не потерплю, чтобы меня кто-то пихал.

      – При таком легкомысленном отношении у нас ничего не получится, – с грустью подытожила миссис Босанквет.

      После завтрака Чарльз с Питером пошли посмотреть на застрявшую машину. Как только они удалились, Маргарет сообщила, что поедет на велосипеде в деревню, чтобы купить там нитки для штопки. Селия хотела составить ей компанию, но миссис Босанквет настаивала на обещанной раньше прогулке, поэтому ей пришлось остаться. Написав длинный список продуктов, которые следовало заказать в местном магазине, она пообещала встретить Маргарет, когда та будет возвращаться.

      Однако первым делом Маргарет заглянула в «Колокол». Она попросила портье узнать, дома ли мистер Стрейндж, и пока тот ходил, сидела в холле, наблюдая, как две невзрачного вида дамы складывали свое имущество, собираясь на этюды. Они косились на нее с легкой враждебностью, свойственной большинству англичан, и, забрав свои сэндвичи, термосы и складные стулья, вскоре оставили ее в одиночестве созерцать холл.

      Однако ждать ей пришлось недолго. Дверь в глубине холла открылась, и в комнату быстро вошел Майкл Стрейндж. Он не удивился, увидев Маргарет здесь, и без предисловий заявил:

      – Извините, что заставил вас ждать, мисс Фортескью. Я заканчивал завтрак. Давайте присядем.

      – Надеюсь, я вам не помешала? – сухо спросила Маргарет.

      – Ничуть. Довольно позднее время для завтрака, но вчера я сильно задержался.

      Маргарет поперхнулась от негодования. Беспардонная наглость! Она в упор посмотрела на Майкла.

      – Мистер Стрейндж, вы, вероятно, догадались, почему я пришла?

      Он улыбнулся:

      – Да. Сожалею, что вы наткнулись на меня прошлой ночью, но раз уж так вышло, ничего не поделаешь.

      Внутри у нее все оборвалось.

      – Так, значит, вы и есть этот Монах!

      Его брови сошлись на переносице. Быстро оглянувшись, он тихо произнес:

      – Говорите тише, пожалуйста. Нас могут услышать.

      – Мне наплевать.

      – А мне нет.

      Бесшумно приблизившись к двери, Стрейндж резко распахнул ее. Заглянув в коридор, он пересек холл и открыл вторую дверь.

      – Вероятно, у вас есть причины опасаться! – выпалила Маргарет.

      – Да, есть, – невозмутимо ответил Стрейндж.

      Захлопнув дверь, он вернулся в холл.

      – Прошу вас, сядьте. И говорите тише.

      Маргарет неохотно опустилась на предложенный стул.

      – Итак, вы, конечно, решили, будто я Монах, и отрицать это бесполезно?

      – А как же иначе? Я видела его прошлой ночью, и он исчез в кустах, где двумя минутами позже появились вы.

      Стрейндж кивнул:

      – Выглядит подозрительно, верно? Думаю, мне не следует терять время, доказывая свою невиновность. Об одном прошу вас – уезжайте отсюда, и как можно скорее! Не пытайтесь понять почему, просто бегите. Прежде всего я пекусь о вашей безопасности. Вы уже кое с чем столкнулись, и если останетесь, можете и не такое увидеть. Поверьте мне, Марг…