щедрее, – покачал головой проводник.
– Тогда почему?
Проводник сделал небольшую паузу, потом сказал.
– Царица аль-Забба правит нами по древнему закону. В ее жилах течет кровь Дидоны и Ганнибала. Наши предки пришли из Карфагена и ее род правил там со времен основания города. Судьи Серсуры признали ее право быть царицей моего города. Я буду служить ей… Я все сказал.
– Проклятый варвар, – буркнул кто-то из легионеров.
– Тебя бы стоило распять в назидание другим, – произнес центурион, и, прищурившись, взглянул на надвигавшееся пылевое облако, – но не уверен, что мы переживем эту бурю, а я не хочу уйти в царство мертвых, не исполнив своего обещания…
Солдаты схватили проводника и опустили на колени. Центурион вынул из ножен меч, подошел ближе и, взяв оружие обеими руками, резко опустил острие на спину жертвы, вложив в удар весь свой вес. Клинок с легким хрустом пробил лопатку и ушел в сердце.
Отерев меч от крови, центурион скомандовал:
– Всем собраться в кучу и накрыться плащами…
В зал проникал отчетливый запах свежей извести. Случившееся пару месяцев назад взятие города не обошлось без обычных в подобных случаях пожаров и разгрома. Теперь строители приводили дворец наместника в относительный порядок.
Гулко отдаваясь эхом, прозвучали шаги сандалий по мраморному полу.
– Что там у тебя? – поинтересовался префект, не глядя на вошедшего секретаря.
Префект был занят разборкой массы документов, свалившихся на него после успешного занятия войсками Египта, и посетители не радовали его ни в малейшей степени.
– Извещение о казни сторонников мятежницы.
– Давай сюда, – префект пробежал глазами длинный список, – значит старика Лонгина все-таки казнили… жаль, умный был человек… Это все?
– Нет, еще прошение из Стимфалополиса…
– Что просят?
– Оставить ценности переданные мятежницей Зенобией в дар местному храму…
– И большие ценности? – в глазах префекта появился интерес.
– В основном книги и свитки, золота и серебра довольно немного, пурпур…
– Пурпур и половину золота пусть принесут в дар императору Аврелиану, а остальное могут оставить себе. Книг у нас и так хватает.
– Я им так и передам…
– Передай, и больше не беспокой меня по пустякам.
Я проснулся… В голове царил форменный беспорядок. Я кое-как вылез из койки и побрел к умывальнику.
– Неважно выглядите, мистер Бронн, – скептически поглядел на меня Лайвсли, – хотите, я дам вам снотворного?
– Нет, спасибо, – я зачерпнул прохладной воды и плеснул себе в лицо.
– Ну как знаете, после всех потрясений, выпавших на вашу долю в последнюю пару недель, думаю, вам стоит всерьез заняться собственным здоровьем. Лично я бы рекомендовал полный покой и хороший отдых где-нибудь на Ривьере…
Глава шестая
Остаток плавания прошел