Терри Пратчетт

Шмяк!


Скачать книгу

в темных коридорах казались одинаковыми. И под ногами не хлюпало. Как далеко тянулись туннели? И как глубоко? Где они выходили на поверхность? Гномы пробивались сквозь гранит. Возможно, они умели ходить и по речной тине.

      Впрочем, в большинстве случаев гномы не столько вели шахту, сколько расчищали место – выносили ил, прокапывались из одного старинного, сочащегося водой помещения в другое. И вода отчего-то уходила.

      Что-то блестящее – возможно, волшебное – смутно виднелось в темных коридорах, когда они проходили мимо. Слышалось странное пение. Ваймс знал некоторые выражения на гномьем – например, «топор моей тетки тебе в голову!», – но это пение не походило ни на что знакомое. Оно больше напоминало короткие слова, произносимые очень-очень быстро.

      С каждым новым поворотом его гнев возрастал. Их водят кругами, так ведь? Исключительно издевки ради. Пламен шагал впереди, предоставив Ваймсу брести на ощупь и периодически стукаться головой.

      Гнев так и бурлил. «Все это просто дурацкие отговорки! Гномов не волнует закон, Ваймс, Верхний Мир! Они копают под городом и не повинуются нашим правилам! Черт возьми, Пламен сам признал, что совершилось убийство! Так почему же я терплю эту проклятую комедию?»

      Он миновал еще один туннель, на сей раз с приколоченной поперек входа доской. Ваймс выхватил меч, крикнул: «А здесь что такое?», разрубил доску и зашлепал по туннелю. Ангва последовала за ним.

      – Разумно ли это, сэр? – шепнула она на ходу.

      – Нет. Но мистер Пламен у меня уже в печенках сидит, – прорычал Ваймс. – Ей-богу, еще один дурацкий туннель – и я приведу сюда толпу стражников, и плевать на политику!

      – Успокойтесь, сэр.

      – Все, что Пламен говорит и делает, – вопиющее оскорбление! У меня прямо кровь кипит! – заявил Ваймс, шагая вперед и не обращая внимания на возгласы Пламена.

      – Впереди дверь, сэр!

      – Я еще не совсем ослеп! Только наполовину! – рявкнул Ваймс.

      Он протянул руку к большой круглой двери с колесом в центре. На ней мелом были написаны гномьи руны.

      – Ты можешь их прочесть, сержант?

      – Э… «Смертельная опасность. Затопление. Не входить», – сказала Ангва. – Примерно так, сэр. Это водонепроницаемая дверь, сэр. Я такие видела.

      – И тоже заперта, – заметил Ваймс. – Похоже, сплошное железо… Ч-черт!

      – Сэр?

      – Напоролся на гвоздь. – Ваймс сунул руку в карман. Сибилла исправно следила за тем, чтобы в нем каждый день был чистый платок.

      – Гвоздь в железной двери, сэр?

      – Ну, значит, заклепка. Я в темноте ничего не вижу. Почему бы им не…

      – Следуйте за мной! Это же шахта. Здесь опасно, – предостерег Пламен, наконец догнав их.

      – Вас заливает? – поинтересовался Ваймс.

      – Ничего удивительного. Но мы знаем, как бороться с водой. А теперь держитесь ближе ко мне!

      – Я так и поступлю, сэр, если буду знать наверняка, что мы идем прямой дорогой! – возразил Ваймс. – В противном случае я предпочту поискать короткий путь.

      – Мы уже почти пришли, командор, – сказал Пламен,