Агата Кристи

Подвиги Геракла. После похорон (сборник)


Скачать книгу

он не утих?

      – Нет.

      – Несомненно, – сказал Эркюль Пуаро, – это немного странно?

      Джин с горечью произнесла:

      – Им здесь почти нечем себя развлечь.

      – А вы хотите выйти замуж за Чарльза Олдфилда? – спросил Пуаро.

      – Да, хочу, – спокойно ответила мисс Монкриф. – Я хотела этого, как только познакомилась с ним.

      – Значит, смерть его жены была для вас весьма кстати?

      – Миссис Олдфилд, – сказала Джин, – была исключительно неприятной женщиной. Откровенно говоря, я очень обрадовалась, когда она умерла.

      – Да, – заметил Пуаро, – вы, несомненно, откровенны!

      Она ответила ему все той же насмешливой улыбкой.

      – У меня есть предложение, – произнес сыщик.

      – Да?

      – Здесь требуются решительные меры. Я предлагаю, чтобы кто-нибудь – может быть, вы сами – написал в Министерство внутренних дел.

      – Господи, что вы хотите этим сказать?

      – Я хочу сказать, что лучший способ раз и навсегда покончить с этой историей – произвести эксгумацию тела и сделать вскрытие.

      Джин сделала шаг назад. Рот ее приоткрылся, потом снова закрылся. Пуаро наблюдал за ней.

      – Ну, мадемуазель? – спросил он в конце концов.

      – Я с вами не согласна, – тихо сказала мисс Монкриф.

      – Но почему? Наверняка вердикт «смерть от естественных причин» заставил бы умолкнуть все языки?

      – Если вы получите этот вердикт – да.

      – Вы понимаете, на что намекаете, мадемуазель?

      – Я понимаю, о чем говорю, – нетерпеливо сказала Джин. – Вы думаете об отравлении мышьяком; вы могли бы доказать, что она не была отравлена мышьяком. Но есть и другие яды – растительные алкалоиды, например… Я сомневаюсь, можно ли найти спустя год какие-либо их следы, даже если эти яды использовали. И я знаю этих официальных экспертов. Они могут вынести неопределенный вердикт, сказать, что причину смерти установить невозможно, и тогда языки заработают еще быстрее, чем раньше!

      Некоторое время Эркюль Пуаро молчал, потом спросил:

      – Кто, по вашему мнению, больше всех распускает сплетни в деревне?

      Девушка задумалась. Наконец она сказала:

      – Я считаю, что старая мисс Летеран – самая ужасная сплетница из всех.

      – А! Вы не могли бы представить меня мисс Летеран, если это возможно, – как бы случайно?

      – Нет ничего проще. Все старые кошки в это утреннее время шныряют по деревне за покупками. Нам нужно только пройтись по главной улице.

      Как и сказала Джин, знакомство состоялось очень просто. Возле почтового отделения Джин остановилась и заговорила с высокой худой женщиной средних лет с длинным носом и острыми, любопытными глазами:

      – Доброе утро, мисс Летеран.

      – Доброе утро, Джин. Чудесный день сегодня, не так ли?

      Ее глаза с любопытством окинули острым взглядом спутника мисс Монкриф.

      – Позвольте мне представить вам месье Пуаро, – сказала Джин. – Он приехал к нам на несколько дней.

      III

      Деликатно откусывая