Юрий Кудряшов

Вся проза в одном томе


Скачать книгу

обвинения – мисс Вирджинию Фоссет.

      В зал вошла длинноногая красотка модельной внешности, по каким сходят с ума олигархи. Каждым своим взглядом и жестом она словно говорила: «Я – королева, а вы все – копошащиеся под ногами муравьи». В ярко-красном платье и на высоченных каблуках проплыла она к трибуне точёной походкой, ловя похотливые взгляды мужчин и наполняя весь зал ароматом дорогих французских духов.

      – Мисс Фоссет! – начал прокурор. – Будьте так любезны пояснить суду: в каких отношениях Вы состояли с покойным мистером Гартманом?

      – Я была его любовницей, – сказал она так просто, как говорят о погоде, после чего бросила надменный взгляд на Луизу.

      Та не пошевелилась. Лишь закрыла глаза, и из-под опущенного века скатилась слезинка.

      – Как долго Вы состояли в любовной связи с убитым?

      – Около двух месяцев.

      – Вам было известно, что он женат?

      – Разумеется! – ухмыльнулась Вирджиния. – Кто же этого не знал?

      – И как Вы к этому относились?

      – Как относилась бы любая женщина на моём месте – требовала, чтобы он развёлся и женился на мне.

      – А как он относился к Вашим требованиям?

      – Как всякий мужчина – обещал выполнить, но неоправданно затягивал с этим.

      – Чем же он мотивировал это затягивание?

      – Говорил, что хочет всё обдумать и подготовить так, чтобы ей ничего не досталось.

      – Значит, он, по-Вашему, не любил свою супругу?

      – Ха-ха! Скажете тоже! Он относился к ней, как к надоевшей обузе. Говорил, привык, что женщины достаются ему легко. А с этой чтобы переспать – надо было жениться. Иначе никак. Вот и женился – то ли от привычки добиваться своего, то ли просто от нечего делать. Или внимания хотел лишнего – так сказать, побольше эпатажности, нестандартности.

      Луиза так и сидела с закрытыми глазами, а слёзы так и текли по её щекам.

      – Она надоела ему до смерти, – продолжала мисс Фоссет. – Говорил, что с ней было чертовски скучно. Лео любил разнообразие, приключения. Особенно в постели. А эта монашка ничего не понимала в таких делах. Лео был в таком возрасте, когда мужчин тянет на молоденьких и невинных. Но с этой он быстро наигрался.

      – Значит, мистер Гартман говорил Вам, что собирается сообщить Луизе о своей связи с Вами и развестись с ней, оставив её без гроша?

      – Именно так. Он собирался рассказать ей о нас. Давно собирался. И я уверена, что рассказал. Тогда, на яхте. И эта стерва убила его!

      – Мисс Фоссет! – решил обратиться к ней Хассельхофф. – Не затруднит ли Вас сообщить суду одну интимную подробность?

      – Что угодно, лишь бы поскорее увидеть её на виселице!

      – Можете ли Вы описать нам, каким был мистер Гартман в постели?

      – О-о, с удовольствием! – воскликнула Вирджиния. – У меня было много любовников. Но такого, как Лео – никогда! Это был настоящий зверь – сдирал с меня одежду, рвал простыни,