доктора Фаусто, – не угодничать, не изображать умильную улыбку, не благодарить дам. Они не просители – они: «пришли за тем, что положено по закону. И это не подарок от города, как попытаются это подать ответственные работники, – это всего лишь выполнение государством своих прямых обязанностей».
– Бесспорно, молодые люди! – сказала дама. – Наше государство и администрация города заботятся о вас!
– Мы сейчас примем решение, – включилась клонированная. – Точнее, решение уже принято.
Говорили дамы так, словно это они лично, по своей природной доброте и от распирающей их щедрости, решили облагодетельствовать попрошаек Макса и Салли.
– Вот распоряжение на ваш счет. Ордера готовы.
Дама помахала в воздухе полосками листов с большой фиолетовой печатью.
– Остается только вписать ваши фамилии, молодые люди! Что мы сейчас и сделаем.
– Только вот вице-мэр подойдет сейчас и вам торжественно…
– А где квартиры? – спросил Макс.
– Да-да! – встрепенулась дамочка. – Вот, возьмите, буклет. Новый дом, хороший район, с ремонтом!
– А мебель, насколько мы знаем, вам ваш доктор Фаусто обещал, – предупреждая просьбы, ввернула клонированная. – У нас есть его гарантийное письмо.
– Да! – подтвердила Салли и передала им слова доктора. – И мебель, и пособие на обустройство нам в Центре выдадут.
– Как хорошо, молодые люди, начинать свой путь со своего угла, – закатив мечтательно глаза, предалась размышлениям одна дама. Ее диалог явно выходил за рамки отрепетированного действа и потому звучал по-человечески добрым. – Вот я, помнится, после института пришла на работу, так нас, четверых учителей с высшим образованием! – намеренно усилила она свой давнишний статус, – в общежитие засунули! Маленькая комната на всех. Стол для проверки тетрадей по очереди делили! Вот как было!
– И я тоже в общежитие, с ребенком… – встряла вторая дама. Но ей не повезло, она не успела так задушевно рассказать свою повесть про невероятно трудные годы.
В кабинет вошел кругленький мужчина в дорогом костюме и не менее дорогом галстуке. Майская жара плохо действовала на него, – он беспрерывно вытирал платком толстую шею и лысину.
– О чем вы? – резко и бесцеремонно спросил от порога низким голосом.
Обе дамочки, неуклюже двигая тяжелые бедрами, оттолкнули стулья, встали из-за стола и замерли, преданно заглядывая в глаза важному чиновнику.
– Вот, – заикаясь, сказала первая. – Это Макс и Салли. Они пришли…
– Из центра доктора Фаусто, – привычно дополнила вторая. – По квартирам.
Колобок уже добрался до стола и стоял, опершись на него этаким праздничным истуканчиком.
– А это, – повернулась к подросткам дама, – наш первый заместитель Мэра. Он заведует жильем, и он дарит вам эти замечательные квартиры.
Заместитель Мэра, известный нам по предыдущим главам как Первый, посмотрел на подростков, увидел в руке Салли буклет