думаем, что у него обычное переутомление, – успел сказать мальчик, погружаясь в сон.
– Ну, если вы с мистером Грином оба так думаете, – погладила его по волосам мисс Крэйд, – значит, так оно и есть.
Сэм спал.
А мисс Крэйд, укрыла его простыней, переключила на приборе клавишу в положение «Передача данных» и отправилась в лабораторию.
Здесь обстановка была напряженнее.
Том уже лежал под простыней без одежды. Все его тело было облеплено датчиками, на носу зажим, а в рот вставлена белая гофрированная трубка.
На экранах отражались данные давления, пульса, мозговой активности и еще с десяток строк с цифрами и вереница синусоид графиков.
Мальчик не дышал, аппарат искусственного легкого выполнял за него эту функцию. От стойки капельницы тянулась тонкая трубка к его локтевому сгибу.
– Как он? – шепотом спросила у мистера Грина Крэйд, считывая показания приборов.
– Ввели в искусственную кому, – так же шепотом ответил Грин.
Доктор Фаусто, стреляя глазами с экрана на экран, колдовал над приборами, настраивал их и щелкал клавишами компьютера.
– Мисс Крэйд! – не поворачиваясь, сказал он. – Два кубика ноль четвертого, пожалуйста. Внутривенно. Через час еще один укол. Дозировка та же. И дальше, до пробуждения, работаем по схеме.
Без раскачки и промедления мисс Крэйд встала к лабораторному столу.
– Очень большая доза, – осмелилась напомнить она, орудуя шприцем и ампулами.
– Как я понял, – сказал мистер Грин, помогая Крэйд готовить препарат, – Тома утилизируем?
– Так надо, – с нажимом на слово «надо», подтвердил Фаусто. – Он уже не восстановит в полном объеме своих способностей.
– Жаль мальчика, – сорвалось у мисс Крэйд.
– В чем наша ошибка, доктор? – мистер Грин принял слова Фаусто упреком себе.
– Ошибка не ваша, – успокоил их доктор, – ошибка деблокиратора. Доза была большой, а Том по неопытности сам не справился с дозировкой энергии посыла.
– Я плохо ему объяснил?
– Оставьте, мистер Грин, ненужные терзания, – чуть резче сказал Фаусто. – Мы работаем, можно сказать, с колес.
– Я понимаю.
– У нас нет времени и возможностей выверять каждый шаг, каждый посыл. Ясно, что мальчик чуть поспешил, или расстояние было больше допустимого. Одним словом, – сжег себя.
– Я так и предполагала, доктор, – сказала мисс Крэйд. – И я вас предупреждала о возможных последствиях.
– Не трудно было догадаться и без ваших предупреждений, – покачал головой доктор. – Это у нас, как вы знаете, третий случай за месяц.
– Все-таки индивидуальный подбор дозы надо вывести на первое место, – предложил мистер Грин.
– И тут дело вовсе не в весе и возрасте, – гнул свое Фаусто.
– Я настаиваю на продолжении моих опытов, – возразила мисс Крэйд.
– А разве я вам что-то запретил? – вскинул брови доктор.
– Вы – нет, – топнула