Ева Наду

Я отвезу тебя домой. Книга вторая. Часть первая


Скачать книгу

разума пробивалось отчаяние – она чувствовала себя одинокой.

      Северак и Рамболь, недавно ещё дарившие ей немало душевного тепла, теперь свои силы, свои порывы и устремления отдавали другой цели и другому человеку. И, думая о нём, Клементина с трудом справлялась с раздражением.

      О существовании это «другого» человека она узнала от Северака.

      – Отчего вы стали редко бывать дома? – спросила она его однажды.

      Покраснела, сообразив, что причину этого, возможно, ей совсем не следовало бы знать. Однако Северак рассмеялся, заметив её смущение. Ответил весело:

      – Мой друг, господин де Мориньер, прибыл в Квебек с одним из последних кораблей. И я очень рад этому. Я не знаю человека более целеустремлённого и настойчивого. Теперь я уверен, у меня совсем не останется времени на безделье.

      – Будто бы до сих пор вы позволяли себе бездельничать, – пожала она тогда плечами.

      Она не знала ещё, как часто это имя будет заставлять её досадовать

      – Мне надо увидеться с господином де Мориньером…

      – Я обещал господину де Мориньеру потренироваться с ним на шпагах…

      – Мы с господином де Мориньером собираемся на Орлеанский остров…

      – …в путешествие вдоль Святого Лаврентия…

      – …на другую сторону Лаврентия – осмотреть пару заброшенных фортов…

      И Северак, и Рамболь произносили это имя с раздражающим Клементину энтузиазмом.

      – Я обещал…

      – Мы планировали…

      – На завтра назначена…

      Это невозможно было слушать.

      *

      Клементина наполнила наконец корзину мичеллой. Провела в последний раз ладонью по тёмным, блестящим листьям, стелющимся по земле. Присела на поваленный ствол.

      Взяла одну ягоду мичеллы в рот – та была совершенно безвкусной. Клементина улыбнулась, вспомнив ягоды другие – недавно ею открытые. Те были кислые, с лёгкой горчинкой. Красные, с плотной кожицей, они лопались на языке и заставляли Клементину морщиться.

      Клементина тихо засмеялась – индианка, протягивавшая ей тогда в ладони горсть ягод, ожидала совсем другой реакции. Она причмокивала губами, цокала языком и всячески изображала удовольствие.

      Произносила что-то странное:

      – Сассаменеш, – твердила индеанка. – Сассаменеш6. Очень вкусно.

      И Клементина не смогла её разочаровать. Она проглотила одну ягоду, потом вторую. Потом долго наблюдала за тем, как женщины готовили пеммикан – перетирали ягоды сассаменеш, смешивали их с сушёным мясом и жиром. Закладывали смесь в кожаные мешки.

      – Зачем это? – спросила Клементина тогда.

      – Зимой в долгих походах он даёт много сил, – отвечала важно индианка. – Очень хороший пеммикан7.

      *

      «Надо узнать, – думала Клементина теперь, лениво перекатывая кончиками пальцев ягоды в корзине, – где в этих местах собирают сассаменеш».

      Клементина