прослыть ведьмой, мне пришлось потрудиться. – Она провела рукой по странным лохмотьям.
– Но зачем?
– Во-первых, многие обходят меня стороной и не докучают своим присутствием, а во-вторых, клану приятно иметь собственную ведьму. Это вселяет ужас во врагов.
– Ты знаешь, что я пришёл сюда по поручению твоего дяди, который хотел выполнить просьбу умирающего кузена?
Девушка подошла к окну и надула губки.
– Слишком много чести для меня. Когда ты уйдёшь, я немного погорюю об отце, хотя горе моё будет не столь безутешным. Я никогда не видела этого человека и не знала его. Так что не жди от меня бурных истерик.
– Тогда зачем горевать?
– Ну, он всё-таки дал мне жизнь. И его очень любила мама. Она до последнего дня верила, что отец отыщет нас.
– Не так-то просто попасть на остров, особенно англичанину.
– Но ты же попал?
Не зная, что ответить, Альберт поднялся и попытался обнять девушку, но она проворно отстранилась и перебежала в дальний угол.
– Мне не нужна твоя жалость. Мне вообще ничего не нужно. Моя жизнь меня вполне устраивает.
Ройс оглядел убогое жильё. Чистота не оправдывала бедности, сквозившей изо всех щелей. Крыша кое-где протекала, стены сильно накренились и осыпались. Да, следующей зимы этот домишка мог уже и не пережить. Альберт всё-таки подошёл ближе и взял девушку за руку.
– Подумай хорошенько. У тебя в Англии остался дед.
Анис выдернула руку.
– Это тот самый, дед, который запретил моим родителям пожениться и обрек мою мать на вечные скитания?
– Старик жесток и горяч, но ведь теперь ты его единственная внучка, единственная наследница огромного состояния!
– Пусть катится в ад со всем своим золотом.
– Это золото может понадобиться и тебе. Ты можешь найти достойного жениха и выйти замуж.
– Ха! Я даже не сомневаюсь, что какой-нибудь пройдоха захочет жениться на мне ради приданого. А потом сошлет свою уродливую жёнушку в самый дальний монастырь. Нет уж, увольте меня от этого, мой господин. Я живу в этом лесу и вольна распоряжаться своей жизнью сама. Тем более, я шотландка до мозга костей и никогда не предам свой народ.
Альберт сел на невысокую скамью.
– Тогда представь, что эти деньги смогут помочь твоим друзьям-шотландцам, да и замок Мортимера находится недалеко от границы.
Девушка молчала, отвернувшись к окну. Риз вошёл в хижину и упёрся в бока огромными ручищами.
– Ну, и что мы решили?
Анис повернулась к мужчинам. В её прекрасных глазах было столько невысказанной боли.
– Я поеду с вами.
Альберт почувствовал облегчение от её ответа. Он не понимал, почему ему так хотелось, чтобы странная девушка уехала с ним, но это желание жгло его сердце. Нет, это была не жалость. Бесконечная нежность заполнила грудь мужчины и взорвалась в голове пьянящим чувством влюблённости. Такое он испытывал только в юности, когда все женщины казались