Клиффорд Саймак

Принцип оборотня (сборник)


Скачать книгу

смотрел на него не отрываясь и шептал только два слова:

      – Эшер Саттон… Эшер Саттон…

      На краткий миг в глазах умирающего вспыхнула гордая радость, какой-то фанатичный восторг. Он с трудом приподнял правую руку и сложил пальцы в непонятном знаке. Было не похоже, что он собирается перекреститься…

      Но блеск в его глазах быстро угас, рука упала, пальцы разжались. Можно было и не слушать сердце, и так было ясно, что страданиям его пришел конец.

      Саттон медленно поднялся на ноги.

      Пламя утихало, птицы улетели. Сгоревший корабль наполовину затянула трясина. Очертания его показались Саттону незнакомыми, а уж он на своем веку звездолетов повидал немало.

      Человек назвал его по имени. Перед смертью взгляд его на мгновение загорелся, он пытался подать какой-то условный знак. И – «в восемьдесят третьем было сражение…»

      В восемьдесят третьем году? Или веке? Кто-то там пытался совершить прыжок во времени. Белиберда какая-то. Какие еще прыжки во времени?

      Я-то точно знаю, что с этим парнем никогда в жизни не встречался, сам себе говорил Саттон, будто оправдываясь. Боже правый, я его не знаю! А он назвал меня по имени – значит, он меня знал и хотел сделать рукой какой-то знак. Похоже было даже, что он рад меня видеть.

      Саттон опустил взгляд и посмотрел на мертвое тело, лежавшее у его ног, и сердце его сжалось от горечи и сострадания.

      Он осторожно опустился на колени и стал ощупывать безжизненное тело – нет ли какого-нибудь пакета, документов или хоть чего-нибудь, чтобы можно было понять, кто перед ним.

      Он знал меня, думал Саттон. И мне нужно понять откуда.

      В нагрудном кармане комбинезона оказалась небольшая книжка. Саттон осторожно вытащил ее.

      Обложка была из черной кожи с золотым тиснением, так что даже при свете луны Саттон смог прочесть буквы, сочетание которых резануло по глазам:

      Эшер Саттон

      ЭТО СУДЬБА

      Саттон просто окаменел. Сгорбившись, сидел он на корточках и не отрываясь смотрел на золотые буквы на обложке.

      Книга!

      Книга, которую он собирался написать, но еще и не начинал!

      Книга была перед ним, зачитанная, видимо не раз переходившая из рук в руки…

      С болота поднимался холодный туман. Кричала одинокая выпь…

      Странный звездолет свалился в болото и сгорел. Из него успел выскочить человек. Перед смертью он узнал Саттона и назвал его по имени. В кармане у него оказалась книга, которая еще не была написана. Таковы факты. Несвязные, непонятные факты.

      В темноте послышались голоса. Саттон встал и прислушался. Голоса послышались вновь, на этот раз ближе. Кто-то шел к месту происшествия.

      Саттон быстро пошел вверх по склону к машине.

      Больше мне здесь делать нечего, сказал он себе.

Глава 17

      За кустами сирени прятался человек, в тени забора притаился другой.

      Саттон медленно шел вперед. Тянул время, по пути соображая, как быть.

      – Джонни! – беззвучно произнес он.

      – Да,