Томас Прест

Утро кровавого праздника


Скачать книгу

любом случае, – сказал адмирал, – я рад, что мы здесь. Если вампир подерется с тем парнем, который так долго плотничает в доме, мы, я думаю, увидим красивую игру.

      – Лично я, – сказал доктор, – не хотел бы стать безучастным свидетелем убийства вампира. Хотя я думаю, что он достойный противник любому смертному оппоненту.

      – Можете быть в этом уверены, – сказал Генри. – Но как долго, доктор, вы считаете нужным ждать здесь, думая, что же происходит в доме?

      – Я надеюсь, не долго, потому что должно произойти что-то, что заставит нас действовать. Слышите? Что это?

      Изнутри здания послышался громкий звук разбивающегося стекла. Звук был похож на то, что какое-то окно было вышиблено полностью. Несмотря на то, что они внимательно наблюдали за передней частью дома, они не могли видеть никаких признаков такого действия, и поэтому были вынуждены прийти к мнению, что это биение стекла было результатом столкновения Варни и другого человека.

      – Я не могу выдержать это, – сказал Генри.

      – Нет, нет, – сказал доктор, – успокойтесь и я расскажу вам кое-что, потому что сейчас самое время рассказать вам об этом.

      – Это связано с вампиром?

      – Да, да, связано.

      – Тогда будьте коротки, я очень страдаю от нетерпения.

      – Обстоятельства вынуждают меня быть кратким, потому что рассказ настолько ужасен, что я не хочу делать его более жутким. Сэр Френсис Варни, хотя и под другим именем, был моим старым знакомым.

      – Знакомым? – сказал Генри.

      – Вы же не хотите сказать, что вы вампир? – сказал адмирал. – Или что он вас навещал?

      – Нет, но я знал его. С первого раза, когда я увидел его здесь, я подумал, что знаю его. Это вызывало у меня такой ужас, что я сделал все, что было в моих силах, чтобы забыть об этом. Но я не мог забыть об этом, и однажды я получил доказательство того, что это был тот, кого я впервые увидел при самых романтических обстоятельствах.

      – Продолжайте. Вы волнуетесь?

      – Да, я действительно волнуюсь.

      Раскрытие этого в течение нескольких последних дней болталось у меня на языке, но теперь я решился рассказать. Потому что вы должны знать все, что я могу рассказать о том, кто причинил вам столько беспокойства.

      – Вы пробудили, доктор, – сказал Генри, – весь мой интерес.

      – И мой тоже, – заметил адмирал. – Что же вы хотите рассказать? И где впервые вы встретились с вампиром Варни?

      – В его гробу.

      Адмирал и Генри очень сильно удивились, и одновременно произнесли:

      – Вы сказали в гробу?

      – Да. Даю слово честного человека, что впервые я увидел сэра Френсиса Варни в его гробу.

      – Значит он вампир, это не ошибка, – сказал адмирал.

      – Продолжайте, прошу вас, доктор, продолжайте, – сказал Генри выказывая нетерпение.

      – Я продолжу. Причина, по которой он оказался в гробу была достаточно проста: его повесили, казнили в Центральном уголовном суде Лондона, перед тем как я впервые взглянул на него. Вы знаете, что