Джей Ди Баркер

Четвертая обезьяна


Скачать книгу

разу не видел голой женщины.

      Она закрыла глаза, подняла лицо к солнцу и улыбнулась.

      У нее были такие длинные ноги!

      И груди!

      Я почувствовал, как краснею. Я до сих пор краснею, когда вспоминаю тот день.

      Я увидел поросль волос в том месте, особом местечке.

      Миссис Картер подошла к воде и шагнула вперед. Сначала она вздрогнула – наверное, вода была холодной.

      Она шагнула дальше, туда, где дно опускалось.

      Когда вода дошла ей до бедер, она нагнулась, набрала пригоршню воды и плеснула себе на грудь. Через мгновение она нырнула и поплыла к середине озера.

      Я наблюдал за ней из своего безопасного укрытия – из-за дерева.

      Ночь я провел беспокойно.

      Вместе с летом в наши края пришла жара; после того как природа сбросила весеннюю дымку, в моей комнате стало душно.

      Правда, я не спал не из-за жары; мне не давали покоя мысли о миссис Картер. Не скрою, они были самыми нечистыми и очень новыми для меня. Стоило мне закрыть глаза, и я видел ее стоящей в озере; в лучах солнца на теле поблескивали капельки воды. Потом я вспоминал ее ноги… такие длинные и нежные… Кровь ударяла в такое место, куда никогда не ударяла раньше, и я чувствовал…

      Тогда я был маленьким мальчиком; достаточно сказать, что я был поражен.

      На следующее утро я проснулся от звуков ее голоса.

      Сначала я подумал, что мне еще снится сон, и обрадовался такому сну, мне хотелось еще раз посмотреть, как она снимает платье и входит в озеро. Мне хотелось снова и снова смотреть такой занимательный спектакль. Я услышал ее шепот, за которым послышался смех мамы. Я открыл глаза.

      – Настоящее извращение, – сказала она. – Раньше меня еще ни разу не связывали.

      – Неужели ни разу?! – спросила мама.

      Миссис Картер хихикнула:

      – Из-за этого я кажусь тебе ханжой?

      – Нет, просто неопытной. Пройдет время, и ты сама удивишься, узнав, на что способен твой муженек, чтобы завестись.

      – Правда?

      – О да. Вот на прошлой неделе… – Мама понизила голос до шепота.

      Я сел в постели. Голоса были еле слышными; они доносились из другой части дома.

      Я поспешно оделся и прижался ухом к двери, но по-прежнему не мог разобрать слов.

      Осторожно повернув ручку, я высунулся в коридор; в носках я шел по деревянному полу бесшумно.

      Коридор оканчивался в гостиной, которая, в свою очередь, переходила в кухню. Я потянул носом и почувствовал, что мама что-то печет: изумительно пахло яблоками и тестом. Может, пирог? Люблю вкусные пироги.

      Я не говорил, что моя мама великолепно готовила?

      Ее кулинарные таланты поражали даже самых строгих критиков. Не скрою, на ужин я ел даже овощи в ее исполнении. Спаржа у нее получалась восхитительно. А брокколи! Я просто обожал ее брокколи. Однажды она пожарила брокколи во фритюре. Как же было вкусно!

      Мама и миссис Картер одновременно расхохотались.

      Я прижался к стене в конце коридора. Я по-прежнему