Татьяна Милях

Пылающая гора. Часть 1


Скачать книгу

народом, и её сердце робко трепетало от радости. Но Шарлотту охватывало и беспокойство, как встретят её в чужом доме, как отнесутся родители Луизы? «И ещё этот брат приехал, – неприятно кольнула мысль, – Да, что ты, в самом деле! Он обычный человек, а не дьявол из сказки», – поругала себя девушка, и страшный образ придуманного графа де Круа растаял, а грудь заполнили мечты о предстоящем празднике и встрече с наречённым женихом. Она пробовала представить Шарля де Маси, вспоминая образ из детства, задумалась, как может теперь выглядеть молодой человек? И девушка вообразила высокого, сильного юношу, с умными, но добрыми глазами и обаятельной улыбкой. Совсем скоро она увидит его, и сердце вновь взволнованно задрожало в ожидании большой любви, заполняя душу грезами о счастье.

      Служанка помогала юной миледи укладывать наряды. Каждое платье они складывали в отдельную коробку, и Шарлотта озабоченно думала, какое платье выбрать для охоты? Хотя девушка заверила Луизу, что у неё есть одежда для подобного развлечения, но на самом деле специального костюма для охоты миледи не имела, но она не могла принять от подруги ещё один подарок, это задевало её самолюбие. Неожиданно, в голову пришла гениальная идея – она возьмёт свой костюм для фехтования. Он правда больше походил на мужской, но к нему девушка сшила юбку, по типу плаща, и когда они с дядюшкой отправлялись заниматься подальше от дома завязывала её сверху, не желая ловить взгляды сельских мужчин на своей обтянутой мужскими штанами фигуре. «Вполне сойдёт за охотничий костюм» – обрадовалась решению Шарлотта и главное в нём, она сможет принять полноценное участие в травле, а не тащиться в хвосте загона с остальными дамами. Она как раз упаковывала костюм в коробку, когда в комнату зашёл дядюшка Пьер и принёс свой парадный мундир, воспитанница упаковала и его. Потом они с бабушкой подбирали украшения к нарядам – важный атрибут для женщины, особенно на таком приёме. Старой герцогине удалось сохранить свои драгоценности, и это являлось её гордостью. Многие из вещиц из шкатулки Анны де Амбуаз достойны были украшать королев! Впрочем, когда-то женщины её рода, были сродни королевам, с грустью думала бабушка.

      Собранные наряды загрузили в старую, но сохранившую следы былой славы, карету, на дверцах которой красовался герб герцогов де Шомон д Амбуаз: – перекрещенные копья на фоне горы с языками пламени. Посовещавшись, решили, в экипаже отправится служанка – Люси со всем гардеробом, а сама молодая герцогиня и дядюшка Пьер поскачут на лошадях. Шарлотте не терпелось, вновь встретиться с подругой, и она рассчитывала догнать её, а поскольку верхом можно доехать быстрее, чем ползёт по дороге неповоротливая карета, она и приказала оседлать кобылу. Да и нестись на лошади на много интересней и увлекательней, считала девушка. Шарлотта облачилась, в скромное дорожное платье, более подходящее для служанки знатной дамы, а не наследной герцогини, но миледи решила, для путешествия оно будет в самый раз. Она не хотела рисковать хорошим нарядом,