Уильям Шекспир

The Winter's Tale


Скачать книгу

he had seen 't or been an instrument

          To vice you to't, that you have touch'd his queen

          Forbiddenly.

        POLIXENES. O, then my best blood turn

          To an infected jelly, and my name

          Be yok'd with his that did betray the Best!

          Turn then my freshest reputation to

          A savour that may strike the dullest nostril

          Where I arrive, and my approach be shunn'd,

          Nay, hated too, worse than the great'st infection

          That e'er was heard or read!

        CAMILLO. Swear his thought over

          By each particular star in heaven and

          By all their influences, you may as well

          Forbid the sea for to obey the moon

          As or by oath remove or counsel shake

          The fabric of his folly, whose foundation

          Is pil'd upon his faith and will continue

          The standing of his body.

        POLIXENES. How should this grow?

        CAMILLO. I know not; but I am sure 'tis safer to

          Avoid what's grown than question how 'tis born.

          If therefore you dare trust my honesty,

          That lies enclosed in this trunk which you

          Shall bear along impawn'd, away to-night.

          Your followers I will whisper to the business;

          And will, by twos and threes, at several posterns,

          Clear them o' th' city. For myself, I'll put

          My fortunes to your service, which are here

          By this discovery lost. Be not uncertain,

          For, by the honour of my parents, I

          Have utt'red truth; which if you seek to prove,

          I dare not stand by; nor shall you be safer

          Than one condemn'd by the King's own mouth, thereon

          His execution sworn.

        POLIXENES. I do believe thee:

          I saw his heart in's face. Give me thy hand;

          Be pilot to me, and thy places shall

          Still neighbour mine. My ships are ready, and

          My people did expect my hence departure

          Two days ago. This jealousy

          Is for a precious creature; as she's rare,

          Must it be great; and, as his person's mighty,

          Must it be violent; and as he does conceive

          He is dishonour'd by a man which ever

          Profess'd to him, why, his revenges must

          In that be made more bitter. Fear o'ershades me.

          Good expedition be my friend, and comfort

          The gracious Queen, part of this theme, but nothing

          Of his ill-ta'en suspicion! Come, Camillo;

          I will respect thee as a father, if

          Thou bear'st my life off hence. Let us avoid.

        CAMILLO. It is in mine authority to command

          The keys of all the posterns. Please your Highness

          To take the urgent hour. Come, sir, away. Exeunt

      ACT II. SCENE I. Sicilia. The palace of LEONTES

      Enter HERMIONE, MAMILLIUS, and LADIES

        HERMIONE. Take the boy to you; he so troubles me,

          'Tis past enduring.

        FIRST LADY. Come, my gracious lord,

          Shall I be your playfellow?

        MAMILLIUS. No, I'll none of you.

        FIRST LADY. Why, my sweet lord?

        MAMILLIUS. You'll kiss me hard, and speak to me as if

          I were a baby still. I love you better.

        SECOND LADY. And why so, my lord?

        MAMILLIUS. Not for because

          Your brows are blacker; yet black brows, they say,

          Become some women best; so that there be not

          Too much hair there, but in a semicircle

          Or a half-moon made with a pen.

        SECOND LADY. Who taught't this?

        MAMILLIUS. I learn'd it out of women's faces. Pray now,

          What colour are your eyebrows?

        FIRST LADY. Blue, my lord.

        MAMILLIUS. Nay, that's a mock. I have seen a lady's nose

          That has been blue, but not her eyebrows.

        FIRST LADY. Hark ye:

          The Queen your mother rounds apace. We shall

          Present our services to a fine new prince

          One of these days; and then you'd wanton with us,

          If we would have you.

        SECOND LADY. She is spread of late

          Into a goodly bulk. Good time encounter her!

        HERMIONE. What wisdom stirs amongst you? Come, sir, now

          I am for you again. Pray you sit by us,

          And tell's a tale.

        MAMILLIUS. Merry or sad shall't be?

        HERMIONE. As merry as you will.

        MAMILLIUS. A sad tale's best for winter. I have one

          Of sprites and goblins.

        HERMIONE. Let's have that, good sir.

          Come on, sit down; come on, and do your best

          To fright me with your sprites; you're pow'rfull at it.

        MAMILLIUS. There was a man-

        HERMIONE. Nay, come, sit down; then on.

        MAMILLIUS. Dwelt by a churchyard- I will tell it softly;

          Yond crickets shall not hear it.

        HERMIONE. Come on then,

          And give't me in mine ear.

      Enter LEONTES, ANTIGONUS, LORDS, and OTHERS

        LEONTES. he met there? his train? Camillo with him?

        FIRST LORD. Behind the tuft of pines I met them; never

          Saw I men scour so on their way. I ey'd them

          Even to their ships.

        LEONTES. How blest am I

          In my just censure, in my true opinion!

          Alack, for lesser knowledge! How accurs'd

          In