Клиффорд Саймак

Принцип оборотня


Скачать книгу

вокруг очень красиво. Чего изволите пожелать, сэр? Отделка? Мебель? Музыка?

      – Спроси его, что подать на стол! – завопила Кухня.

      – И что подать вам на стол? – спросил Дом.

      – Может быть, овсянку?

      – Овсянку! – вскричала Кухня. – Вечно эта овсянка! Или яичница с ветчиной. Или оладьи. Почему бы хоть разок не съесть что-нибудь эдакое? Почему…

      – Овсянку, – твердо сказал Блейк.

      – Человек хочет овсянки, – произнес Дом.

      – Ладно, – сдалась Кухня. – Одна порция овсянки на подходе!

      – Не обращайте на нее внимания, – сказал Дом. – В программу Кухни заложены всякие замысловатые рецепты, по которым она большая специалистка, но у нее почти не бывает возможностей воспользоваться хотя бы одним из них. Почему бы вам, сэр, когда-нибудь, просто забавы ради, не разрешить Кухне…

      – Овсянки, – сказал Блейк.

      – Хорошо, сэр. Утренняя газета на лотке в почтографе, но сегодняшнее утро небогато новостями.

      – Если не возражаешь, я посмотрю ее сам, – сказал Блейк.

      – Конечно, сэр. Как вам угодно, сэр. Я лишь стараюсь информировать…

      – Постарайся не перестараться, – посоветовал Блейк.

      – Извините, сэр, – сказал Дом. – Я буду следить за собой.

      В прихожей Блейк взял газету и сунул ее под мышку, потом подошел к окну в боковой стене и выглянул наружу. Соседний дом исчез. Платформа опустела.

      – Они уехали нынче утром, – объяснил Дом. – Около часа назад. Думаю, ненадолго, в отпуск. Мы все очень рады…

      – Мы?

      – Да, а что? Все остальные дома, сэр. Мы рады, что они уехали ненадолго и вернутся опять. Они очень хорошие соседи, сэр.

      – Ты, похоже, много о них знаешь. А я даже не разговаривал с ними.

      – О, – произнес Дом, – я не о людях, сэр. Я не о них говорил. Я имел в виду сам дом.

      – Значит, и вы, дома, смотрите друг на друга как на соседей?

      – Ну разумеется. Мы наносим визиты, болтаем о том о сем.

      – Обмениваетесь информацией?

      – Естественно, – ответил Дом. – Но давайте поговорим об интерьере.

      – Меня вполне устраивает и нынешний.

      – Он не менялся уже много недель.

      – Что ж, – задумчиво произнес Блейк, – попробуй поупражняться с обоями в столовой.

      – Это не обои, сэр.

      – Знаю, что не обои. Я хочу сказать, что мне уже начинает надоедать созерцание кролика, щиплющего клевер.

      – Что бы вы хотели вместо кролика?

      – Что угодно, на твой вкус. Лишь бы там кроликов не было.

      – Но мы можем создавать тысячи комбинаций, сэр.

      – Что твоей душе угодно, – сказал Блейк. – Только смотри, чтобы без кроликов.

      Он отвернулся от окна и пошел в столовую. Со стен на него уставились глаза – тысячи глаз, глаз без лиц, глаз, сорванных с множества лиц и наклеенных на стены. Глаз, составляющих пары и существующих поодиночке. И все они смотрели прямо на Блейка.

      Были здесь синие детские глазки, глядевшие с задумчивой невинностью; глаза, налитые кровью и горевшие устрашающим огнем; был глаз