Агата Кристи

Пассажир из Франкфурта


Скачать книгу

сказал Хоршэм. – Они всегда отличались подозрительностью и теперь не уверены, могут ли доверять вам.

      – Доверять мне? – с негодованием переспросил сэр Стаффорд Най. – Что вы хотите этим сказать, мистер Хоршэм?

      Визитер лишь ухмыльнулся, демонстрируя завидную выдержку.

      – Видите ли, – сказал он, – вы пользуетесь репутацией человека, который не принимает серьезные вещи всерьез.

      – Вы хотите сказать, что я совершил нечто недопустимое, некий проступок?

      – Нет-нет, сэр, они просто считают, что вы ведете себя не вполне серьезно. Что время от времени вы позволяете себе непозволительные шутки.

      – Невозможно всю жизнь воспринимать всерьез себя и других, – с недовольным видом произнес Стаффорд.

      – Согласен. Но вы, как я уже говорил, подвергаете себя слишком большому риску, вам так не кажется?

      – Хотелось бы мне понять, о чем идет речь.

      – Я скажу вам. Иногда дела идут не надлежащим образом, и происходит это не всегда по вине людей, несущих за них ответственность. Порой в ход событий вмешивается тот, кого можно было бы назвать Всемогущим, или же другой джентльмен – тот, что с хвостом.

      Эти слова немного позабавили Стаффорда.

      – Вы имеете в виду туман в Женеве? – спросил он.

      – Именно, сэр. На Женеву опустился туман, и это нарушило планы людей. Кое у кого возникли серьезные проблемы.

      – Расскажите мне об этом, – сказал сэр Най. – Я действительно хочу знать.

      – Когда вчера этот ваш самолет вылетал из Франкфурта, пропал пассажир. Вы вчера выпили свое пиво и спали себе, удобно расположившись в уголке. Одна пассажирка не явилась на посадку, и ее пытались разыскать с помощью объявлений по громкоговорителю. В конце концов самолет улетел без нее.

      – И что же с нею случилось?

      – Было бы интересно узнать. Во всяком случае, ваш паспорт прибыл в Хитроу, хоть и без вас.

      – Где он сейчас? Могу я получить его обратно?

      – Не знаю. Вам подсыпали очень хорошее, надежное средство. Самое что ни на есть подходящее, если можно так выразиться. Оно привело вас в совершенно бесчувственное состояние и при этом не оказало каких-либо особо вредных побочных эффектов.

      – У меня потом было довольно тяжелое похмелье, – возразил Стаффорд.

      – Ну, в данных обстоятельствах это неизбежное последствие.

      – Ответьте на вопрос, раз вы, похоже, все знаете, – сказал сэр Най, – что произошло бы, если б я отказался принять предложение, которое могло – подчеркиваю, могло – быть сделано мне?

      – Вполне возможно, что это означало бы конец для Мэри Энн.

      – Кто такая Мэри Энн?

      – Мисс Дафна Теодофанос.

      – Кажется, я слышал это имя. Это та пропавшая пассажирка, которую вызывали по громкоговорителю?

      – Да, это имя, под которым она путешествовала. Мы называем ее Мэри Энн.

      – А кто она? Я спрашиваю просто из любопытства.

      – В своем деле она профессионал.

      – Чем же она занимается? Она на нашей стороне или же на другой? Хотя я