Алексей Викторович Штырбу

Приключения Господина Бу


Скачать книгу

заботливая кошка своих котят. Было ещё прохладно, и отдыхающих на пляже почти не было. Наконец такси свернуло в переулок и вскоре остановилось у железнодорожного вокзала. Господин Бу вышел и отправился на перрон поезда, идущего в Вуд– Сити.

      В этот момент к нему подошёл посыльный.Поздоровавшись, он вручил конверт от миссис Спот. Господин Бу вскрыл послание. В нём лежал билет на поезд и записка от миссис Спот: "Уважаемый господин Бу! Будьте так любезны, в следующий раз заблаговременно предупреждайте меня о том, что Вам необходимы билеты, а не за час до отхода поезда! С уважением, секретарь господина Бу, миссис Спот." Господин Бу ухмыльнулся и отправился в свой вагон.

      Поезд тронулся. За окном мелькали городские дома, берег моря, поля. Наконец редкие деревья стали превращаться в плотную лесную стену. Где-то посреди леса поезд остановился на маленькой станции. В купе господина Бу зашла миссис Эш с незнакомой спутницей.

      – Добрый день господин Бу! – сказала она.

      Господин Бу, уткнувшись в свой журнал "Техника Чесания," не отвечал. Миссис Эш нахмурилась.

      – Господин Бу! Неужели ваш журнал так интересен, что вы даже не поприветствуете нас?

      Ответа не последовало. Спутница миссис Эш, посмотрев на господина Бу, заметила:

      – Должно быть, господин Бу не хочет с нами общаться?

      В этот момент раздался знакомый «Ухрмраааа»! Что очень удивило дам, так как храпящий сидел с открытыми глазами. Правда, смотрел он в одну точку, будто пытался высверлить в ней дырку силой взгляда. Миссис Эш разозлилась, выхватила журнал и заорала в лицо спящему:

      – Господин Бу! Почему вы всегда меня встречаете таким образом!

      В ответ господин Бу ещё раз громко всхрапнул. Миссис Эш схватила его за плечи и стала трясти, что лишь вызывало ещё больший храп. Вдруг в двери купе постучались, и за ними раздался голос проводника:

      – Не желаете ли чаю?

      – Да, конечно! Желаем! Нам, пожалуйста, чай на три персоны и печенье! – неожиданно услышали дамы ответ господина Бу. Они с удивлением оглянулись на только что спящего хама.

      – Добрый день, дамы! Извините, что не могу поздороваться поимённо. Меня не представили вашей юной спутнице, миссис Эш.

      – Мисс Ли, – представила ее гувернантка.

      – Очень приятно, мисс Ли! – ответил господин Бу, улыбнувшись, и тут же, строго посмотрев на миссис Эш, обратился к ней.

      – Миссис Эш! В моих инструкциях не было сказано, что вы должны быть с кем-то ещё! Вы подвергаете наше мероприятие опасности!

      Миссис Эш, видимо, уже привыкнув к стилю общения господина Бу,нисколько не смутилась такому нахальству.

      – Господин Бу, я помню все ваши инструкции .Но я подчиняюсь семье Роквел. Мистер Орб лично отдал указание следовать мисс Ли вместе с нами. Она – сотрудник отдела безопасности компании мистера Роквела.

      – Вы хотите сказать, что мистер Роквел приставил к нам няньку, чтобы кто-нибудь не обидел нас в пути? – насмешливо спросил господин Бу. –