голосом ответил господин Бу за мистера Урса и начал довольно сопеть, издавая знакомые – ухрмраааа, – сотрясающие мебель вокруг. Это храп вызвал непреодолимое желание у присутствующих, немедленно разбежаться по своим каютам.
4 глава
Громкое сопение спящего содрогало тишину. Дверь каюты тихо открылась, и кто-то осторожно вошёл внутрь. Вряд ли он собирался ограбить каюту господина Бу. В руках у него была веревка и кляп. Злодей стал как можно незаметней подходить к спящему. Встав вплотную к креслу, он замешкался, видимо обдумывая как лучше связать незадачливого хозяина, который издавал страшные звуки, ворочался и явно не желал сидеть ровно для удобства связывания. Наконец таинственный гость дождался, когда господин Бу примет удобную позу и, накинув петлю верёвки, подтянул её. Он начал ходить вокруг кресла, с каждым разом всё плотнее и плотнее связывая господина Бу. В этот момент раздался громкий голос, которого гость совершенно не готов был услышать, что вызвало у него временное оцепенение.
– Добрый день, уважаемый! Позвольте поинтересоваться, с какой целью вы связываете меня верёвкой?
Гость уже стоял позади кресла, поэтому сразу не понял, кто говорит с ним. Он обернулся, но в каюте кроме них двоих ни кого не было. Злодей осторожно обошёл кресло, ещё сильнее затягивая верёвку, и увидел улыбающегося господина Бу.
– Итак! Я полагаю, вы пришли ко мне с деловым предложением, отказаться от которого мне будет затруднительно? – вновь обратился к гостю господин Бу.
От неожиданности гость выронил верёвку и кляп, молча глядя на господина Бу. Бу рассмеялся:
– Знаете, если вы будете ронять верёвку, то вряд ли сможете связать меня для дальнейшей беседы.
Гость спохватился, схватил верёвку и с остервенением начал наматывать круги вокруг улыбающегося господина Бу. Наконец верёвка кончилась, что вновь поставило в тупик нежданного гостя. Он явно не знал, что делать с концом верёвки и как лучше его привязать, чтобы верёвка сама не распуталась. Господина Бу эта ситуация развеселила ещё больше
– Думаю, если попробовать привязать этот конец к ножке кресла, то, – он громко захохотал, – мне будет освободиться сложнее.
– Спасибо! – неожиданно ответил гость.
– Я надеюсь, вы не забыли запереть каюту, чтобы никто не смог прервать нашу беседу? – продолжая смеяться, поинтересовался господин Бу.
Гость ахнул и ринулся проверять замок двери. Дверь не только была не заперта, но и нараспашку открыта. Исправив свою оплошность, гость вернулся к связанному господину Бу.
– Видимо, у полиции совсем дела плохи, раз ко мне прислали практиканта? – доброжелательно спросил связанный.
Гость смутился, но вдруг вытянулся и произнёс:
– Позвольте представиться! Младший сержант Руд!
– Чем обязан? – улыбаясь, поинтересовался господин Бу.
Руд замялся, не зная с чего начать, будто он на выпускном экзамене и не помнит темы билета. Он трижды глубоко вдохнул и, собравшись с мыслями, начал речь:
– Я