Джессика Феллоуз

The Mitford murders. Загадочные убийства


Скачать книгу

женщина в поезде, оружие не обнаружили, и никаких арестованных подозреваемых. В зале суда вновь собрались репортеры, яростно строчившие что-то в своих блокнотах.

      После свидетельских показаний мисс Роджерс коронер вызвал инженера, представившего проектные чертежи станции Льюис, и тот объяснил, что пассажиры из двух задних вагонов вынуждены либо ждать, когда поезд, вновь тронувшись, доползет до платформы, либо спрыгивать на пути, как зачастую и поступали те, кому не удалось вовремя спросить кондуктора и пересесть в нужный вагон, либо не хватало терпения дождаться отправления.

      Неожиданно Гарри подтолкнул Гая локтем в бок. Коронер как раз вызвал для показания Джорджа Клаута, первого из железнодорожных рабочих, обнаруживших Флоренс Шор и поднявших тревогу на станции Бексхилл. Напарники присутствовали на допросе этих рабочих прямо после обнаружения, но дознаватель, вероятно, собирался склонить их к некоему новому признанию. Понятно, как это бывает – присутствие присяжных и строгого суда могло испугать любого и побудить к правдивым ответам. В данный момент эти рабочие оставались единственными подозреваемыми.

      Клаут подтвердил, что в тот день он работал на железнодорожном участке Хэмпден-парк. Потом он встретился на пересадочной станции Полгейт с двумя своими знакомыми, Уильямом Рэнзомом и Эрнестом Томасом, где они дождались пятичасового вечернего поезда до Бексхилла. Они заняли последнее купе, где он и Томас сели спиной к локомотиву, а Рэнзом – напротив, рядом с мисс Шор.

      – Значит, вы заметили, что там сидела дама? – начал задавать вопросы коронер.

      – Я видел, что кто-то сидит в дальнем от меня правом углу купе по ходу поезда, – ответил Клаут, вынимая руки из карманов.

      – Вы зашли в купе уже в сумерках?

      – Да, начало смеркаться.

      – Купе было освещено?

      – Очень тускло.

      – Газовым светильником, полагаю?

      – Да.

      – Но вы увидели кого-то, когда сели в купе?

      – Минут через десять, когда мы проехали уже около мили, я заметил, что наша попутчица была дамой.

      – Как она сидела?

      – Откинувшись назад. Ее голова лежала на мягкой спинке дивана.

      – Вы обратили внимание на ее руки?

      – Я не видел ее рук, они скрывались под шубой.

      – А ее ноги стояли на полу?

      – Да.

      – Когда вы взглянули на нее еще раз?

      – На полпути между Полгейтом и Певенси.

      – Что вы увидели?

      – Я увидел, что с ней что-то не так.

      – Что именно?

      – Она сидела в странной позе.

      – А что еще показалось вам странным?

      – Я заметил кровь на ее лице.

      – Свежую кровь?

      – Не могу сказать.

      – Много крови?

      – Да, много.

      – Она бежала по ее лицу?

      – Не могу сказать.

      – И что вы сделали?

      – Я сказал Рэнзому, что, похоже, с дамой на угловом месте что-то случилось. По-моему, я сказал: «Похоже,