Дэниел Коул

Палач


Скачать книгу

что поссорились накануне моего отлета.

      – Из-за чего?

      – Да так.

      – Не испорти все своим упрямством, – вздохнул Эдмундс.

      – Спасибо за совет, тебе бы консультантом по вопросам семьи и брака работать.

      Что-то он сомневался, что с ней в этом вопросе согласится Тиа.

      – Спокойной ночи.

      – Спокойной ночи.

      Эдмундс повесил трубку. Стрелки показывали 4 часа 26 минут утра, но спать совершенно не хотелось, к тому же он страшно замерз. Он оглядел пристройку, в которой уже сто лет никто не наводил порядок, и взялся за уборку, подозревая, что она еще не раз ему понадобится, пока будет расследоваться это дело.

      Бакстер крепко спала в постели Кертис.

      Кертис и Руш устроились по обе стороны кровати и вооружились импровизированным арсеналом, готовые в любую минуту ринуться на врага. Хотя Руш и не позволил ей использовать имевшуюся в номере Библию в качестве метательного снаряда, они держали наготове две пары ботинок, один шлепанец, баллончик с лаком для волос, а заодно и табельное оружие (они всего лишь собирались швырнуть его в неприятеля, если, конечно, ситуация не будет совсем безвыходной).

      От Бакстер толку не было никакого. Она недовольно переступила порог, выслушала объяснения, ретировалась в «безопасную зону», сняла ботинки и пару минут спустя уже крепко спала.

      – Еще по одной? – спросил Руш, добавляя миниатюрную пустую бутылочку к кучке на кровати.

      – Почему бы и нет? – ответила Кертис, приканчивая свою.

      Руш подполз к мини-бару, открыл его, выбрал каждому из них по бутылочке, вернулся обратно и сказал:

      – Ваше здоровье.

      Они чокнулись и сделали по небольшому глотку.

      – Вам никогда это не надоедало? – спросила его Кертис несколько мгновений спустя.

      – Что «это»? – спросил Руш, сжимая в руке ботинок.

      – Не «это» конкретно, а все эти дерьмовые гостиничные номера, неглаженые рубашки… одиночество.

      – Вообще-то сегодня с вами делят постель сразу два человека, – заметил он.

      Кертис грустно улыбнулась.

      – Что же до вашего вопроса, то… нет, – ответил Руш. – Но если когда-нибудь все же надоест, не думаю, что потом я надолго задержусь на этой работе.

      – Должно быть, нелегко постоянно находиться вдали от дочери и жены.

      – Да, но что поделаешь. Если у вас нет таких связей, и вы уже так мучаетесь…

      – Я не мучаюсь! – бросила Кертис.

      – Простите, я неудачно выразился.

      – Просто… неужели все время так и будет?

      – Будет, если вы, конечно, сами что-нибудь не измените, – ответил ей Руш.

      Кертис швырнула башмаком; он пролетел мимо головы Руша и оставил вмятину на хлипкой перегородке; Бакстер вздрогнула во сне.

      – Извините, показалось… Это всего лишь тень, – пожала плечами Кертис.

      – Я, может, суюсь не в свое дело, поэтому можете смело швырнуть в меня вторым ботинком, но не стоит портить себе жизнь,