Краткий этимологический словарь. Более 5000 слов, их происхождение и датировка
bludo. Праслав. *bl’udo – древнее заимствование из герм. языков, ср. гот. biuþs, род. п. biudis ‘блюдо’, др.-в.-нем. biutta ‘дежа, квашня’, др.-англ. bēod, др.-в.-нем. beot, piot ‘стол’, ‘миска’.
бля́ха. Из нем. Blech ‘жесть’, Blechschild, Blechplatte ‘жестяной значок’. Начало XVIII в. или ранее.
боа́ (удав Constrictor constrictor). Из франц. boa < лат. boa ‘водяная змея’ неизвестного происхождения. Начало XIX в.
боб. Укр. бiб, болг. боб, сб.-хорв. bȍb, чеш. bob, польск. bób. Праслав. *bobъ < и.-евр. *bhabhā, редупликация звукоподражания лопающемуся стручку. Родств. др.-прус. babo, лат. faba.
бобр (грызун рода Castor). Ср. укр. бiбр, др.-рус. бебръ, болг. бъбър, бобър, бебер, словен. bóber, чеш. bobr, польск. bóbr. Праслав. *bobrъ, *bъbrъ. В других и.-евр. языках: латыш. bebrs, лит. bẽbras, др.-прус. bebrus, лат. fiber и др. И.-евр. основа *bhe-bhru-s-, bhe-bhro-s- образована частичным удвоением *bher- ‘коричневый, бурый’, т. е. животное названо по цвету шерсти. XII в.
бог. Др.-рус., ст.-слав. богъ, укр., белор., болг. бог, сб.-хорв. бôг, чеш. bůh, словац. boh, польск. bóg. Праслав. *bogъ < и.-евр. *bhag- ‘наделять, раздавать’. Ср. др.-иран. baga- ‘участь, судьба’, ‘господин, бог’, др.-инд. bhága-h ‘благосостояние, счастье’, ‘наделяющий, дарующий (эпитет богов)’, bhagavant ‘блаженный’. Старшее значение ‘наделяющий богатством’, ср. богатый. X в. или раньше.
богаты́рь. Из тюрк., ср. др.-тюрк. baγatur, тур. batur ‘смелый; военачальник’, ср. тж. монг. bagatur, аналогичные слова имеются в перс. языке. X в. или ранее.
боге́ма. Из франц. bohème ‘богема’ < ‘население Богемии’ < ср.-лат. bohemus ‘житель Богемии’, ‘цыган’ (т. к. в Западной Европе цыгане появились из Богемии). Слово стало популярным после выхода в 1851 г. книги А. Мюрже (H. Murger, 1822–1861) «Сцены из жизни богемы». Конец XIX в.
богомо́л (насекомое отряда Mantodea). От богомолец = бог + молиться. Возможно, калька нем. Gottesanbeterin (= Gott ‘бог’ + beten ‘молиться’). В покое бедро, голень и лапка передних хватательных ног насекомого напоминают сложенные руки молящегося человека.
бода́ть. Укр. бадати ‘исследовать, испытывать’, болг. бода се ‘колоться, бодаться’, сб.-хорв. бадати ‘покалывать’, словен. bȏdati ‘колоть’, чеш. bodati ‘колоть’, словац. bodat’ ‘колоть’, польск. badač ‘исследовать’. Праслав. *badati (sę). Вокализм *ba- – праслав. глагольная инновация, а формы на *bo- появились поздн., под влиянием праслав. *bosti, *bodǫ ‘колоть, бодать’ < и.-евр. *bhedh- ‘колоть, тыкать’. Родств. лит. bedù, латыш. badīt ‘втыкать’, др.-прус. boadis ‘укол’, лат. fodere ‘копать, толкать’. XI в.
бо́дрый. Др.-рус. бъдръ, бъдрый, ст.-слав. бъдръ, укр. бадьорий, белор. бадзёры, болг. бодър, сб.-хорв. бòдар, чеш., словац. bodrý. Праслав. *bъd-r-ъ, *bъd-r-ъjь. Образовано от глагола *bъděti (> бдеть) с помощью суффикса -r-. См. бдительный. XI в.
бойко́т. Из англ. boycott; от собств. имени C. C. Boycott, ирландского земельного агента, подвергнутого в 1880 г. соседями этому виду наказания за жестокое обращение с фермерами-должниками во времена деятельности Земельной лиги (массовая организация ирландских крестьян и городской бедноты, поддерживавшейся частью мелкой буржуазии в борьбе за гомруль, т. е. самоуправление).
бока́л. Из франц. bocal или итал. boccale.
бокс. Из франц. boxe или непосредственно из англ. box ‘бокс’ < ‘удар’. Середина XIX в.
боле́ть. Др.-рус., ст.-слав. болѣти, укр. болiти, белор. балець, болг. боля ‘болею’, сб.-хорв. бòлети,