Юрий Татаринов

Барбара Радзивилл (сборник)


Скачать книгу

вами встретимся в следующий раз. Я пришел, чтобы попрощаться.

      – Боже, вы так напугали меня!.. Еще никто из моих поклонников не был в этой комнате, тем более в такое позднее время. Как вы проникли в дом?

      Гость усмехнулся.

      – Кажется, я прошел сквозь стены.

      Почувствовав, что ответ не удовлетворил панночку, пан Таннер пояснил:

      – Прежде всего я дождался темноты. Потом перелез через ограду…

      – Но вас же могли разорвать собаки!

      – У меня с собой проверенное средство, – гость отвернул край кунтуша, и панночка увидела у него за поясом хлебную лепешку.

      – Но наши собаки не едят хлеба!

      – Если собаки голодны, они будут есть что угодно. А если сыты, не тронут даже грабителя.

      – Хорошо, а дальше?

      – Дальше, как ни странно, оказалось еще проще. Дверь была открыта. Я вошел и на вопрос прислужницы ответил, что я – крестный сын пана Анисима, – гость усмехнулся и добавил: – Надо же ответить папаше визитом на визит.

      Эта шутка чуточку успокоила Барбару. Оглядев гостя с ног до головы, панночка даже улыбнулась.

      – Я не спросила, как ваше здоровье…

      – Благодарю Бога, хорошо, – ответил пан Таннер. – Раны зажили, шишки рассосались.

      – Рада за вас, – призналась панна Барбара. И тут же повторила: – И все-таки вам следует немедля покинуть наш дом. Знаю, что вы смельчак, пан Таннер, но поймите, этим визитом вы рискуете наказать меня. Та прислужница, что видела вас, наверняка доложила дворне. Скоро о вашем визите узнает дворецкий и обязательно обо всем донесет моему отцу. Так что уходите. И поскорее.

      Гость будто не слышал, что ему говорили. Глядя на панну Барбару, он продолжал:

      – Пан посол предполагает, что зимой мы отправимся в Московию. Если это действительно случится, то вернусь я нескоро. Да и кто знает, вернусь ли. Эти московиты – народ непредсказуемый. Может статься, схватят нас да посадят за решетку, как пана Острожского, а то и вовсе порубят. Собираемся на полгода, а не знаем, вернемся ли вовсе. Вот я и пришел, чтобы сказать: коли что случится, не поминайте лихом и знайте, что верный Таннер до последнего своего часа думал о вас, как о Боге – с радостью и надеждой. Прощайте, ясновельможная панна.

      – Прощайте, пан Таннер, да сохранит вас Бог.

      Чувствуя, что гость не в состоянии так просто уйти, панна Барбара приблизилась к нему и поцеловала в лоб.

      – Не терзайтесь напрасными переживаниями, – ласково улыбаясь, сказала она. – Отдайтесь на волю провидения. Кажется, оно благоволит вам.

      Гость вздохнул легко, всей грудью, и ответил:

      – Благодарю, теперь мне будет легче переносить разлуку.

      – Уходите, умоляю. Вас наверняка уже ищут.

      – Еще минутку. Бог даст, уйду с миром.

      Неожиданно дверь в спальню открылась, и вбежал Анисим.

      – Сюда идут, – тихо сказал он. – Я видел дворецкого и пана Анджея. Ну-ка, пан хороший, попрошу удалиться. Нечего из-за вас, храбрецов, панночке нравоучения выслушивать, – он подошел к окну, распахнул его и, повернувшись