Сюзанна Энок

Встречай меня в полночь


Скачать книгу

ему хватило секунды, чтобы снять крючок и распахнуть окно.

      Перешагнув через оконный проем, Синклер оказался на земле и, прячась в глубокой тени дома, добрался до конюшни.

      – Бейтс, – прошептал он.

      – Самое время, – ответил за его спиной более низкий и гортанный голос.

      Он развернулся, в мгновение ока вытащил из кармана пистолет и прицелился.

      – О боже!

      – Не двигайся! – приказал Синклер.

      – Где уж там, с этой пушкой, направленной на меня. Побойся Бога, Син, это была всего-навсего шутка.

      Маркиз медленно опустил пистолет, затем положил его обратно в карман.

      – Право, Уолли, мертвые наемные убийцы не представляют никакого интереса.

      – Я говорил тебе, – произнес Бейтс, выходя из-за угла дома вместе с высоким мускулистым человеком, – это не смешно.

      Уолли провел рукой по своим уже начинающим выпадать светлым волосам.

      – Если бы ты не опоздал, у меня не было бы времени шутить.

      Синклер кивнул:

      – Я потерял счет времени.

      – Чего и следовало ожидать. – Бейтс улыбнулся, и его зубы блеснули при свете луны. – Ведь это твоя свадебная ночь, и все такое.

      – Я удивляюсь, как ты вообще решился покинуть теплую мягкую постель, – продолжил Уолли.

      Так как у него не было намерения сообщать им подробности первой брачной ночи, Синклер просто пожал плечами.

      Рыжеволосый великан, который сопровождал Бейтса, выступил вперед.

      – Предполагаемый свидетель, за которым мы следовали, оказался старым, испитым сквайром, у которого ума не больше чем на пенс.

      Мягкий шотландский акцент не сделал новость более приятной.

      – Совсем ничего?

      – Да. Я предлагал деньги за информацию, но не думаю, что он отличит твоего брата от принца Джорджа.

      – Все же мы должны были попытаться.

      Уолли покачал головой:

      – Если бы дело было в деньгах, кто-нибудь выдал бы негодяя еще два года назад.

      – Я знаю. Мы собираемся вести это дело по старинке и не можем исключить никого из подозреваемых без доказательств противного.

      – Но это займет массу времени.

      Синклер взглянул на Бейтса.

      – Ты не обязан помогать мне.

      Молодой человек хмыкнул.

      – Не начинай снова молоть чепуху.

      – У нас две крайности, из которых можно выбирать, – медленно произнес маркиз. – Ни один из прислуживающих в тот вечер не видел и не слышал ничего особенного. Итак, речь идет либо о постороннем, который проник в этот огромный дом и умудрился найти и убить Томаса, не встретив никого на своем пути, либо мы имеем дело с кем-то, достаточно знакомым с домом и его обитателями, чтобы сделать свое грязное дело и незаметно ускользнуть.

      – Причем ему помогла гроза, разразившаяся в ту ночь. Мне кажется, что возможны обе версии, – размышлял вслух Бейтс.

      – Мы уже говорили на эту тему, – проворчал Уолли, втягивая голову в плечи, чтобы хоть как-то защититься от ночного прохладного ветра.

      – И мы продолжим,