Владимир Набоков

Изобретение Вальса (сборник)


Скачать книгу

снегу сколько!

      Уходят вместе. Пауза.

      Кингсли

      (один, бредит)

      Ты не толкай – сам знаю – брось – не нужно

      меня толкать…

      (Приподнимается.)

                      Хозяин, Флэминг, Джонсон!

      Хозяин!..

                  Никого… А! Понимаю,

      втроем ушли. Им, верно, показалось,

      что я уж мертв… Оставили меня,

      пустились в путь…

                      Нет! Это шутка! Стойте,

      вернитесь же… хочу я вам сказать…

      хочу я вам… А! Вот что значит смерть:

      стеклянный вход… вода… вода… все ясно…

      Пауза. Возвращаются Капитан и Флэминг.

      Капитан Скэт

      Вот глупо – не могу ступать.

                              Спасибо…

      Но все равно. Мы Джонсона едва ли

      могли б найти… Ты понял, что он сделал?

      Флэминг

      Конечно… Ослабел, упал; бессильный,

      звал, может быть… Все это очень страшно…

      (Отходит вглубь палатки.)

      Капитан Скэт

      (про себя)

      Нет, – он не звал. Ему лишь показалось,

      что он – больной – мешает остальным, –

      и вот ушел… Так это было просто

      и доблестно… Мешок мой словно камень –

      не натянуть…

      Флэминг

                          Хозяин! Плохо! Кингсли

      скончался… Посмотри…

      Капитан Скэт

                              Мой бедный Эрик!

      Зачем я взял его с собой? Средь нас

      он младший был… Как он заплакал – помнишь, –

      когда на полюсе нашли мы флаг

      норвежский… Тело можно тут оставить –

      не трогай…

      (Пауза.)

      Флэминг

                      Мы одни теперь, Хозяин…

      Капитан Скэт

      Но ненадолго, друг мой, ненадолго…

      Флеминг

      Пурга смолкает…

      Капитан Скэт

                              Знаешь ли – я думал –

      вот, например, – Колумб… Страдал он, верно, –

      зато открыл чудеснейшие страны,

      а мы страдали, чтоб открыть одни

      губительные белые пустыни…

      И знаешь, – все-таки так надо…

      Флэминг

                                          Что же,

      Хозяин, – не попробовать ли нам?

      Двенадцать миль – и спасены…

      Капитан Скэт

                                  Нет, Флэминг,

      встать не могу…

      Флэминг

                  Есть санки…

      Капитан Скэт

                                  Не дотащишь –

      тяжелый я. Здесь лучше мне. Здесь тихо.

      Да и душа тиха – как воскресенье

      в шотландском городишке… Только ноги

      чуть ноют, – и бывают скучноваты

      медлительные воскресенья наши…

      Жаль, –