я испугаюсь какого-то дилетанта, выскочки в навороченном костюмчике?
Железная хватка явно стала слабее, совсем чуть-чуть.
– Дилетанта?
– Это значит любитель. Ты явно новичок в этой игре.
– Я знаю, что это… – Страж раздраженно фыркнул. – Знаешь, мне безразлично, боишься ты меня или нет, но я хочу проверить, боишься ли ты хоть немного смерти, как все остальные.
Захват снова стал жестким, и Нова ощутила, что ее подталкивают к краю. Движение было чуть заметным, но ей этого хватило, чтобы почувствовать, как смещается центр тяжести, как ее тянет к себе земля.
Поборов желание закричать, она выдавила смешок – больше похожий на поскуливание.
– Знаешь, как говорят – Не станет смелым тот, кому неведом страх.
Он подался назад, как будто мысль поразила его. Улучив момент, Нова сделала движение вперед – она прижала руку к его груди, просунула пальцы в дыру на ткани там, где ее разрез кинжал. Кожа была горячая и липкая от крови – вот и все, что ей было нужно. Плоть, ткань и удары сердца под ней.
– Ты что сейчас…
Она направила в него свою энергию, кувалдой ему в грудь.
У него перехватило дыхание, на миг он замер, не двигаясь. Потом хватка на ее шее ослабела. С криком Нова ухватилась за его запястье, подтянулась, восстанавливая равновесие – а он упал на спину, тяжело, с хрустом, будто ломая кости.
Сердце выскакивало у Новы из груди. Она глядела на Стража, все еще чувствуя тошноту, как в ту минуту, когда она испугалась, что падает вниз.
– Коооошмаааар…
Растирая шею, Нова обернулась как раз вовремя, чтобы ухватиться за золотые нити, брошенные ей Кукловодом. Она держалась из последних сил, хотя ноги начали подкашиваться. Намотав нити на запястье, она прыгнула и закачалась над улицей. Люди бежали в разные стороны, а одна из платформ врезалась боком в парикмахерский салон.
Подтягиваясь по нитям, она добралась до корзины и, перевалившись через борт, тяжело свалилась на дно.
– Спасибо, Уинстон.
Кукловод не ответил – он снова был поглощен своими марионетками, его безумный смех перекрывал гуденье газовой горелки.
Немного отдышавшись, Нова заставила себя встать, цепляясь за борт корзины.
Внизу на улице царил хаос. На мостовой валялись тончайшие нити Кукловода. Некоторые все еще обвивали шеи и руки детей. Но многие марионетки уже отслужили, и их тела в неестественных позах лежали под стенами домов и посреди мостовой. Среди зевак были раненые, истекая кровью, они пытались отползти в безопасное место. Четверо детей с петлями на шеях оставались во власти Уинстона – они били витрины инструментами, которые в панике побросали оркестранты, крушили платформы и закидывали едой с лотков членов Совета, которые пытались остановиться их, не причинив вреда.
Укротитель Ужаса, разумеется, стал невидимым, а Цунами упорно пыталась захватить детей-марионеток пенистой приливной волной – да только зачарованным ребятишкам, казалось, не было никакого дела до того, что они могут утонуть в толще воды.
Нова поискала Капитана