Дарья Юдина

Джей Фокс: Моя жизнь. Том II


Скачать книгу

прихожей на вешалке обнаружился мой плащ. Я достал из кармана телефон – твою мать! Сорок семь пропущенных звонков.

      – Кто такой Питер? – с наигранной ревностью в голосе спросил Седрик.

      – Брат. Черт… – я хотел убрать уведомления, но нажал куда-то не туда, засветился вызов. Почти сразу я услышал:

      – ГДЕ ТЫ?!

      – М-м-м, не кричи, голова и так раскалывается…

      – Джерри, где ты?! Что случилось?

      – Успокойся, все в порядке…

      – ТВОЮ МАТЬ, ДЖЕРРИ!!!

      Я поморщился.

      – Пит, не ори, умоляю. Я… э-э… перебрал вчера…

      – Ты хоть догадываешься, чего я себе напредставлял?!

      – Черт, прости, правда…

      – За тобой приехать? Где ты находишься? С тобой точно все в порядке?

      – Точно. Не надо приезжать, я сам доберусь. Я… э-э… я провел ночь кое с кем… Надо было тебе позвонить, я не соображал ничего, черт… Пит? – я вдруг понял, что он молчит.

      – Где ты? – снова спросил он.

      – Где я? – переадресовал я вопрос Седрику. Он назвал адрес, я повторил его Питеру.

      – Живо домой.

      – Скоро буду.

      Седрик с любопытством наблюдал за мной.

      – Волнуется?

      – Ага. Он думал, что я того, самоубился…

      Улыбка на его лице стала напряженной, он не понял, шучу ли я. Хорошо.

      Седрик взял из моих рук телефон, забил в память свой номер.

      – Если захочешь еще раз встретиться, – пояснил он. – Смотри, я записал свое имя, чтобы ты больше не путал.

      – Послушай… Я не позвоню тебе. То есть спасибо за все, ты… хороший парень. А я – так себе, – я позволил себе слабую усмешку. – Поверь, ты не захочешь меня в своей жизни.

      – Не знаю, мне все понравилось, – он снова улыбнулся.

      Я наконец собрался, убрал в карман телефон, взял в руки пресловутую шляпу. Седрик поцеловал меня на прощание. Это было так приятно, меня сразу взяла досада, что я не помню почти ничего из того, что было ночью…

      Холодное осеннее солнце заливало незнакомую улицу. Я на ходу закурил, набрал номер вызова такси.

      Про шляпу

      Эта шляпа, которая сыграла такую неожиданную роль в моей жизни, принадлежала раньше моему отцу. Однажды, когда я искал что-то в шкафу в родительской квартире, она выпала откуда-то сверху. Я почему-то не убрал ее и стал иногда надевать. Может быть, потому, что я действительно скучал по папе. Может быть, она напоминала мне о детстве. А может, ее обвисшие широкие поля создавали приятное ощущение укрытия. Наверное, всего понемногу. Когда родители вернулись, я забрал шляпу с собой.

      Когда-то у шляпы была щеголеватая форма, жесткая рыжая кожа красиво поблескивала на солнце, на тулье красовался плетеный ремешок. С годами она все это растеряла, потемнела, истерлась, хотя и сохранила слабый запах кожи и табака, навевающий мысли о прежних днях.

      Мы со шляпой ровесники. Только я, пожалуй, сохранился немного лучше.

      Глава 6

      Я запретил Питеру рассказывать родителям о произошедшем. Слишком хорошо представлял себе, с каким энтузиазмом воспримет