Михаил Араловец

Дубровский 2.0. Перезагрузка


Скачать книгу

об этом?

      – Знает. Мы говорили с ней.

      – И что?

      – Она сказала, что ей надо подумать.

      – Плохи твои дела, Шабашкин. В переводе с женского на мужской это значит: отвянь!

      – Ну почему же. С вашим сыном она будет несчастлива, и Маша это понимает. Владимир, как бы выразиться интеллигентнее, вниз катится: вино, карты, долги, наркотики. Он плохо кончит – и Машу с собой утянет.

      – Что?! И это говоришь ты, мелкий плут и мошенник, которого я выгнал из армии за воровство! Да я тебя, сморчок… – генерал схватил Шабашкина за лацканы пиджака.

      Тот, впрочем, остался совершенно спокоен.

      – Руки уберите. Я же говорил, люди меняются. Я уже не тот лейтенант, которого вы когда-то гоняли за водкой. А вы уже бывший генерал, если забыли. Пенсионер, хотя и персональный.

      – Чего ты хочешь? Денег?

      – Генерал, денег у меня больше, чем у вас.

      – Что же?

      – Я хочу, чтобы вы расстроили помолвку вашего сына и Маши.

      – Каким же образом?

      – Скажите ему, что вы против.

      – Вряд ли он послушается.

      – Послушается, если вы заплатите его долг. А он, по моим сведениям, составляет пятьдесят тысяч долларов.

      – Слышь ты, мудило, – генерал перешел на армейский жаргон, – не трогай моего сына, хребет сломаю.

      – Ну это вряд ли. Вы лучше бы о себе позаботились. У меня в сейфе папочка лежит интересная, а там документики еще более интересные. О том, как протекала ваша параллельная тайная жизнь в армии, какие комбинации вы прокручивали, как обогатились за счет государства. Некоторым людям интересно будет взглянуть. Так как?

      – Мне надо подумать. – Дубровский-старший вдруг съежился, будто из него выпустили воздух.

      – Думайте, только недолго. – С этими словами Шабашкин вышел из кабинета.

                                                  * * *

      В гостиной царило затишье. Веселье не складывалось. Разговор в отсутствие хозяина дома не клеился. Чапаев пытался развлечь иностранцев анекдотами, но те лишь вежливо улыбались и качали головой. Русский юмор британцы решительно не понимали, вернее, понимали все буквально.

      – Как русские могут смеяться над евреями? Это же расизм. Не думал, что наш переводчик – юдофоб, – прошептал Гастингс Пуаро.

      – Зато водка у них хорошая, – отвечал грубый человек.

      – Вы все о водке. Наверное, хватит уже пить.

      – А что тут пить? – удивился Пуаро.

      – В самом деле, – ухмыльнулся Гастингс, обводя взглядом батарею бутылок с водкой, коньяком и виски.

      Тенью вокруг стола сновала Сюзанна, меняя грязные тарелки и приборы, убирая мятые салфетки и пустые бутылки.

      Троекуровы не участвовали в разговоре, они вообще отошли подальше от компании. Андрей Гаврилович нервно выговаривал что-то дочери. Та молчала, опустив голову.

      Шабашкин решительно направился к ним.

      – Маша, он вас обидел?

      Девушка отрицательно покачала головой.

      – Ну, не молчите же.

      – Леонид Вячеславович, – вмешался Троекуров, –