Владимир Фёдорович Власов

Алхимия даоса


Скачать книгу

город с населеньем мирным,

      Хоть их и восхищала бога Гуань-ди в боях смелость.

      Но Люй Мэн местности хранителем – духом считался

      Стоял там храм его и ему жертвы приносили,

      Строительству он храма Гуань-ди сопротивлялся,

      Как верили все в городе и это говорили:

      Лишь стоило построить храм Гуаньди, то начиналось

      Неладное ночами, звуки слышались сраженья,

      Будившие повсюду городское населенье,

      Поэтому общественность от храма отказалась.

      Бродячий раз гадатель ночевать в храме остался

      У духа-покровителя, но ночь провёл ужасно,

      Гремел гром, дождь лил, ветер в храм порывами врывался,

      Летела черепица с крыш, спать было там опасно.

      А утром обнаружили Гуань-ди изображенье

      На вымпеле гадателя пришедшие миряне,

      Из храма его выгнали, в погоде измененья

      Произошли, и стало всё спокойно, как и ранее.

      Пояснения

      1. Люй Мэн – (? – 219) – полководец периода Троецарствия, взявший обманом в плен Гуань Юя, выдающегося полководца, который после смерти был канонизирован в бога войны и в честь его повсеместно строились храмы Гуань-ди.

      4. Способы захоронения в районе Цинь

      (О чём не говорил Конфуций)

      В районе Цинь земля плотна, что рыть там непривычно,

      С трудом три фута можно вырыть только при раденье,

      Поэтому и сама смерть людей там необычна,

      Кто умирает – затруднительно их погребенье.

      Кого же погребают, тот совсем не истлевает,

      И от лежанья под землёй, стаёт лишь агрессивным,

      Легко выходит из могилы, ночью нападает

      На путников, и лишь при свете дня стаёт пассивным.

      У трупов – как живая плоть, кровь – в медленном движенье,

      Три месяца пройдёт, их чернота лишь покрывает,

      Хоть нет пищеваренья в их телах в захороненье,

      В дух их энергия «инь» из эфира поступает,

      Седыми волосами обрастают, свирепеют,

      И ночью всюду, выходя на божий свет, лютуют,

      А люди из домов ночами выходить не смеют,

      Такие вот порядки у людей всех там бытуют.

      Когда Лю губернатора в районе хоронили,

      Ему могилу вырыли в три чжана глубиною,

      Чтоб выйти он не мог, воздвигли ступу над землёю,

      Всю мебель, и всю утварь в ту могилу положили,

      И на цепях подвесили два гроба, как постели,

      Ему с женой, устроив вентиляцию, как в залах,

      От воздуха гробы чтобы качались, как качели,

      И убаюкивали мертвецов, как деток малых.

      Когда ж простые люди в их селеньях умирают,

      Рисуют на могалах их циклические знаки,

      Обычно это символа два – птицы и собаки,

      Что входы окраняют и за ними наблюдают.

      Ещё вбивают в стены склепов гвозди агрессивных,

      Чтобы удерживать их там во время их безумья,

      И те беснуются, теряя всё благоразумье,

      Плоть измельчают в пыль от плясок интенсивных.

      И раньше в древность мертвецы до мумий высыхали,

      И так