Владимир Фёдорович Власов

Алхимия даоса


Скачать книгу

о буддах мы и о даосах,

      А в заключенье, к мудрецам небесным обратимся».

      Студенты поняли, что гость, пришедший, много знает,

      Считая силу их ума с своею равноценной,

      Уверенность в себе имеет, их не принижает,

      И пригласили к их столу к беседе, вдохновенной.

      Когда о всём, о чём хотели, всласть поговорили,

      Сказал гость: «А сейчас Будду вы увидать хотите?

      Мгновенье нужно лишь, чтоб вы к тому готовы были,

      Желанье будет, вы его обитель посетите».

      Попробовать решил Ли, дав согласье гостью сразу.

      Учёный несколько взял стеблей по пять чи длиною,

      Присел и полным животом вдохнул четыре раза,

      Круг лентой очертил на площади перед собою,

      Затем, студентов усадив, велел, чтоб те сказали:

      – «Из круга Будды можно увидать Будды обличье».

      Поверив, сунул голову в круг Ли, как в клетку птичью,

      Увидел там Гуань-инь. Богиню слуги окружали:

      Архат Вэй-то и Пяо-мао, бог благоуханья,

      Ли страстно захотелось тут войти в тот круг священный,

      И стать одним из членов благородного собранья,

      Покинув навсегда людей мир суетный и бренный.

      Но вдруг увидел он лицо, клыкастое с зубами

      И языком, как меч вращающимся, Чжао-вана,

      Ли испугался, встретившись с охранником глазами,

      Из круга вынул голову, была на шее рана.

      Он в страхе закричал, на его крик все прибежали,

      Кто в доме был, от страха друг в лице переменился,

      А тут на их глазах учёный в дымку превратился,

      Затем исчез беследно, его даже не искали.

      Друзья потом в горах уж не хотели оставаться,

      Вернулись в город, Ли в ученье сразу углубился,

      В тот год же на экзаменах успехов он добился,

      Став цензором, но не хотел ничем он заниматься.

      И, охладев к делам, порой от всех уединялся,

      О смерти больше думать стал, друзей всех избегая.

      Почтительность сыновью ни к кому не проявляя,

      Решил повеситься, но от болезни вдруг скончался.

      6. Необычный сон Лю Кай-ши

      (О чём не говорил Конфуций)

      Лю Кай-ши родом из Шэнси в Цинънани был проездом,

      Питал всегда пристрастие ко всем вещам старинным,

      В Сучжоу проживал он на Хуцю, Холме Тигрином,

      Обычно любовался, спать ложась, красивым местом.

      Уснул раз во вторую стражу, сон ему приснился,

      Во сне своём как будто он в деревне оказался,

      Увидел на дороге беса и остановился,

      Тот ростом был три чи, по сторонам всё озирался,

      Подавленный, на шее с кангой, словно заключённый,

      Шёл робко, потихоньку, будто убежать стремился,

      Тогда Лю побежал, нагнав его в пути, сразился,

      Тот быстро сдался ему, неудачей удручённый.

      Взяв беса в плен, Лю утопить в реке его собрался,

      Как это делают все, проявив в борьбе усердье.

      Но тут ему сосед по имени Юй повстречался,

      Сказал: «На западе есть храм Богини милосердья

      Гуань-инь, уж лучше будет