Мария Гарзийо

Бокал сангрии и паэлья


Скачать книгу

Предатель и обманщик Мигель переходит в стан друзей. По большому счету кроме него в этом хилом стане больше никого и нет. Если, конечно, не считать его брата-близнеца Рикардо и парочку зеленых человечков. – Что тут придумаешь, – хнычет слабая женщина в козлиной маске, – Если я попытаюсь уехать, меня задержут. Если останусь, то тоже. Преступление еще не совершилось, а приговор по нему уже вынесен и обжалованию не подлежит. Мигель пододвигает ближе свой шезлонг и обнимает меня за плечи. От него исходит сила и уверенность, которых мне так не хватает. – Поехали поужинаем, – предлагает он, – На голодный желудок плохо думается. Теперь я не могу себе позволить поерепениться и припомнить Мигелю его подлый маскарад. Лишившись его поддержки, я завязну по уши в тине хитросплетений, и эти лохнесские чудовища сожрут меня с потрохами. Мой единственный соратник заводит мотор кабриолета. – Рено было частью спектакля? – любопытствую я. – Угу. Я его взял на прокат. Надо сказать, готовился герой к своей афере весьма основательно. Почти как к ограблению банка. Подобное сравнение ставит мое тело в один ранг с миллионами евро в крупных купюрах, от чего самолюбие расплывается в кошачей улыбке. БМВ несется по освещенный фонарями трассе. Мне хочется закрыть глаза и, открыв их через мгновение, оказаться в рижской квартире под теплым и надежным родительским крылом. Я сжимаю и расжимаю веки, но это ничего не меняет. Я по-прежнему нахожусь в машине с обманувшим меня мужчиной и зловещими интригами, которые тянут ко мне свои клешни с заднего сидения. А что если Мигель опять врет? Что если все это очередная его выдумка, целью которой является… Является что? Дополнительная интим-сессия? Подобное предположение может допустить только женщина, чье самомнение приблизилось к тонкой грани безумия и уже заносит ногу, чтобы ее перешагнуть. Мигель паркует машину на узкой темной улочке и заглушает мотор. – Раньше этот ресторан находился на параллельной улице calle de la Fabrica, отсюда и одноименное название, – просвящает меня мой спутник, пока мы шагаем к месту назначения, – Не так давно он переехал, а название сохранилось. При входе нас встречает шеф-повар, невысокий лысый господин в полосатом фартуке. Судя по оказанному нам жаркому приему Мигель является завсягдатаем этого заведения. Мы занимаем столик у окна. На картонку для меню ресторан пожмотился, поэтому список предлагаемых посетителям блюд имеется только на украшающей стену прямоугольной доске. К нам приближается высокая белокурая официанка, в жилах которой, как я подозреваю, не затесалось ни капельки каталанской крови. Она обменивается с Мигелем фамильярным привертствием – по поцелую в каждую щеку, чем вызывает в моем организме маленький всплеск ревности. Я выбираю из списка наиболее приглянувшихся глазу лангустов на первое и как-то замысловато приготовленную камбалу на второе. Мигель берет фуа гра и что-то мясное. В соответствии с выбором