Мирра Александровна Лохвицкая

Собрание сочинений в 3-х томах. Том 2


Скачать книгу

Безмолвен вечер длинный,

      Но живит камин своим теплом.

      За стеною вальс поет старинный,

      Тихий вальс, грустящий о былом.

      Предо мной на камнях раскаленных

      Саламандр кружится легкий рой.

      Дышит жизнь в движеньях исступленных,

      Скрыта смерть их бешеной игрой.

      Все они в одеждах ярко-красных

      И копьем качают золотым.

      Слышен хор их шепотов неясных,

      Внятна песнь, беззвучная, как дым:

      «Мы – саламандры, блеск огня,

      Мы – дети призрачного дня.

      Огонь – бессмертный наш родник,

      Мы светим век, живем лишь миг.

      Во тьме горит наш блеск живой,

      Мы вьемся в пляске круговой.

      Мы греем ночь, мы сеем свет,

      Мы сеем свет, где солнца нет.

      Красив и страшен наш приют,

      Где травы алые цветут,

      Где вихрь горячий тонко свит,

      Где пламя синее висит,

      Где вдруг внезапный метеор

      Взметнет сверкающий узор

      И желтых искр пурпурный ход

      Завьет в бесшумный хоровод.

      Мы – саламандры, блеск огня.

      Мы – дети призрачного дня.

      Смеясь, кружась, наш легкий хор

      Ведет неслышный разговор.

      Мы в черных угольях дрожим,

      Тепло и жизнь оставим им.

      Мы – отблеск реющих комет,

      Где мы – там свет, там ночи нет.

      Мы на мгновенье созданы,

      Чтоб вызвать гаснущие сны,

      Чтоб камни мертвые согреть,

      Плясать, сверкать – и умереть».

      В лучах восточных звезд

      * * *

      Встречая взгляд очей твоих восточных,

      Я жду чудес несбыточного сна;

      И близостью видений полуночных

      Моя душа смятенная полна.

      Я жду в преддверье тягостном и странном,

      Я чувствую – немыслима борьба.

      Алмазный путь к восторгам несказанным

      Нам указует вечная судьба.

      Спокойный взор вперяя в бесконечность,

      Я вижу свет грядущей красоты.

      Быть может, – завтра, может быть, – чрез вечность,

      Но, знаю я, меня полюбишь ты!

* * *

      Я хочу быть любимой тобой

      Не для знойного, сладкого сна,

      Но чтоб связаны вечной судьбой

      Были наши навек имена.

      Этот мир так отравлен людьми.

      Эта жизнь так скучна и темна.

      О, пойми, – о, пойми, – о, пойми!

      В целом свете всегда я одна.

      Я не знаю, где правда, где ложь,

      Я затеряна в мертвой глуши.

      Что мне жизнь, если ты оттолкнешь

      Этот крик наболевшей души?

      Пусть другие бросают цветы

      И мешают их с прахом земным.

      Но не ты – но не ты – но не ты!

      О, властитель над сердцем моим.

      И навеки я буду твоей,

      Буду кроткой, покорной рабой,

      Без упреков, без слез, без затей.

      Я хочу быть любимой тобой.

*