Максим Колесников

Поверженные в прахе (часть 1)


Скачать книгу

лет батрачил на господина Витвофа и каждый год тот брал его на ярмарку, проходившую в конце лета – начале осени. Однако в этом году было решено взять с собой наших героев.

      Друзья жили на хуторе уже больше трех месяцев, люди к ним попривыкли, да и они сами несколько освоились. Хандра и апатия, накатившие на них после неудачного похода на реку, потихоньку отступали. Тяжелый физический труд на свежем воздухе быстро гонит из головы черные мысли. Кроме того, каждый вечер, а частенько и в другое время, Иван с Алексеем самоотверженно изучали местный язык при помощи дядюшки Генза, оказавшегося душевным и добрым мужичком.

      Удивительно, но практически все обитатели хутора, не смотря на не самую теплую встречу, были людьми незлыми. Хозяин хутора – господин Витвоф – был суров, но справедлив и без особой нужды не злобствовал. Фенель – его старший сын – неразговорчивый парень, который работал, однако, на ровне с батраками и нос не задирал. А его жена – миловидная невысокая девушка с темными каштановыми волосами – даже как-то угостила Ивана и Алексея изюмом.

      Погружение в языковую среду и вечерняя скука сделали свое дело – сейчас друзья уже достаточно сносно понимали разговорную речь и сами могли худо-бедно изъясняться на местном наречии.

      – Смотри, какие они здоровые, – объяснил свое решение Витвоф, – быстрее все перетаскают. А ты в прошлый раз напился пива и толку от тебя не было.

      – Но дядька Витвоф… – пытался возразить Клацек. – В это раз ни-ни!

      – Всё. Я сказал. – подвел итог дебатам хозяин и спустя три дня все выдвинулись на ярмарку, которая проходила неподалеку от городских стен.

      Телега, запряженная небольшой лошадкой, неторопливо двигалась к городу, а Витвоф, Фенель и наши герои шли рядом.

      – А чего мы шерсть не взяли? – спросил Иван по-русски. – Я думал мы ее продавать будем.

      – Ты видал сколько там шерсти? – ответил Алексей. – Там полтысячи таких телег надо, чтоб все увезти… Видимо на ярмарке только договариваются, а забирать шерсть будут уже непосредственно с хутора.

      Нельзя сказать, что ярмарка поразила друзей своим масштабом, им доводилось видеть и гораздо большие скопления как людей, так и товаров, но все же здесь им еще не приходилось видеть такого столпотворения.

      Ярмарка, расположившись примерно в километре от городских стен, пестрила всеми цветами, грохотала всеми звуками и кричала на все лады. Восточные специи и ткани, оружие и доспехи, краски и лекарства, одежда и обувь – все, что только может понадобится человеку. Лоточники разносили в толпе моченные яблоки и какие-то крендельки, а здоровенный мужик – выше даже наших героев – разливал пиво из огромной бочки.

      Алексея оставили охранять телегу, а остальные отправились в этот гудящий и гомонящий водоворот. Через четверть часа Иван подтащил к телеге первые свертки с покупками, а через час телега была уже полностью забита всевозможными товарами.

      Неожиданно Иван вынырнул из ярмарочной круговерти с пустыми руками, но взволнованный на вид.

      – Там нашего Витвофа,