кажется трагедией, что блондин не может носить зеленое! – с трудом сдерживая смех, сказала Микки, кокетливо поглядывая на друга.
Блэйр отступил на шаг и окинул Микки внимательным взглядом.
– О, дорогая, да ты сегодня потрясающе выглядишь! От этой суперюбочки просто умереть можно! В чем причина?
Улыбка Микки увяла. Она почти забыла... Почти.
– У меня здесь свидание вслепую.
Блэйр с силой втянул воздух и потрогал жемчужную серьгу в ухе.
– Кошмар, – заявил он. – Дай-ка подумать... Нелли имеет к этому отношение?
Микки кивнула.
– Это не еще какой-нибудь проезжий доктор?
– Ну, вроде того. Только этот – не доктор медицины. Он что-то вроде профессора... то ли инженер, то ли еще кто. Его пригласили выступить по телевидению на следующей неделе.
Блэйр выпучил глаза.
– Ну и дела! Звучит просто жутко!
– Слушай, придержи язык. Я же стараюсь быть вежливой.
Блэйр, все с тем же выражением потрясения на лице, вдруг понизил голос.
– Погоди-ка... должно быть, это тот мистер Темный и Опасный, что сидит здесь уже минут двадцать. Ну, девочка, он совсем неплох!
Микки, вздрогнув от предчувствия, попыталась вспомнить, как именно Нелли описывала Арнольда Ашера.
– Он среднего роста, немного коренастый, с бритой головой и с бриллиантовой сережкой-гвоздиком в одном ухе? – спросила она.
– Точно, это он. Абсолютно верно. И еще у него аппетитные усы. Мы с Тони уже решили, что он похож на что-то среднее между крупным мафиози и тем славным сексуальным Телли Савалосом, да упокоится он в мире.
Блэйр торопливо перекрестился.
– Перестань. Ты же не католик.
– Девочка, ты же знаешь, я верю во всех богов.
Микки прищурилась.
– Так значит, ты утверждаешь, что он неплох?
– Неплох? – пискнул Блэйр. – Да он чудо как хорош!
Микки пожала плечами.
– Ладно, хорошо. Я хочу сказать, ничего другого я и не ожидала. Ты же знаешь, Нелли не стала бы устраивать мне встречу с кем-нибудь ужасным.
Это было чистой правдой. Но, черт побери, Микки нужно было от мужчин нечто куда большее, чем внешность.
– Веди меня к нему. Я готова встретиться с мистером Чудо Как Хорош.
Блэйр взял со стойки меню и повернулся. Через плечо он, обращаясь к Микки, произнес профессиональным тоном метрдотеля:
– Прошу, следуйте за мной, мадемуазель.
И тут же направился в глубь ресторана.
– Эй! – Микки легонько дернула его за рукав. – Там же сидят те, кто назначает сексуальные свидания!
– Он заказал столик именно там, – ответил Блэйр, сверкнув глазами. – Потребовал уединения.
– Ха! – только и смогла произнести Микки.
– Может, ты получишь от этого парня больше, чем предполагалось, маленькая мисси, – сказал Блэйр, подражая отвратительному акценту Джона Уэйна.
– Ох, умоляю! Не надо сегодня Джона Уэйна. Меня и так тошнит от волнения.
– Да расслабься