Arthur Sullivan

The Complete Plays of Gilbert and Sullivan


Скачать книгу

concerned is to develop to-morrow, and that the company is likely

       to elect you to the throne on the understanding that the posts

       about the Court are to be filled by members of your theatrical

       troupe, according to their professional importance.

       ERN. That is so.

       JULIA. Then all I can say is that it places me in an

       extremely awkward position.

       ERN. (very depressed). I don't see how it concerns you.

       JULIA. Why, bless my heart, don't you see that, as your

       leading lady, I am bound under a serious penalty to play the

       leading part in all your productions?

       ERN. Well?

       JULIA. Why, of course, the leading part in this production

       will be the Grand Duchess!

       ERN. My wife?

       JULIA. That is another way of expressing the same idea.

       ERN. (aside—delighted). I scarcely dared even to hope

       for

       this!

       JULIA. Of course, as your leading lady, you'll be mean

       enough to hold me to the terms of my agreement. Oh, that's so

       like a man! Well, I suppose there's no help for it—I shall have

       to do it!

       ERN. (aside). She's mine! (Aloud.) But—do you really

       think you would care to play that part? (Taking her hand.)

       JULIA (withdrawing it). Care to play it? Certainly

       not—but what am I to do? Business is business, and I am bound

       by the terms of my agreement.

       ERN. It's for a long run, mind—a run that may last many,

       many years—no understudy—and once embarked upon there's no

       throwing it up.

       JULIA. Oh, we're used to these long runs in England: they

       are the curse of the stage—but, you see, I've no option.

       ERN. You think the part of Grand Duchess will be good

       enough for you?

       JULIA. Oh, I think so. It's a very good part in

       Gerolstein, and oughtn't to be a bad one in Pfennig Halbpfennig.

       Why, what did you suppose I was going to play?

       ERN. (keeping up a show of reluctance) But, considering

       your strong personal dislike to me and your persistent rejection

       of my repeated offers, won't you find it difficult to throw

       yourself into the part with all the impassioned enthusiasm that

       the character seems to demand? Remember, it's a strongly

       emotional part, involving long and repeated scenes of rapture,

       tenderness, adoration, devotion—all in luxuriant excess, and all

       of the most demonstrative description.

       JULIA. My good sir, throughout my career I have made it a

       rule never to allow private feeling to interfere with my

       professional duties. You may be quite sure that (however

       distasteful the part may be) if I undertake it, I shall consider

       myself professionally bound to throw myself into it with all the

       ardour at my command.

       ERN. (aside—with effusion). I'm the happiest fellow

       alive!

       (Aloud.) Now—would you have any objection—to—to give me some

       idea—if it's only a mere sketch—as to how you would play it?

       It would be really interesting—to me—to know your conception

       of—of—the part of my wife.

       JULIA. How would I play it? Now, let me see—let me see.

       (Considering.) Ah, I have it!

       BALLAD—JULIA.

       How would I play this part—

       The Grand Duke's Bride?

       All rancour in my heart

       I'd duly hide—

       I'd drive it from my recollection

       And 'whelm you with a mock affection,

       Well calculated to defy detection—

       That's how I'd play this part—

       The Grand Duke's Bride.

       With many a winsome smile

       I'd witch and woo;

       With gay and girlish guile

       I'd frenzy you—

       I'd madden you with my caressing,

       Like turtle, her first love confessing—

       That it was "mock", no mortal would be

       guessing,

       With so much winsome wile

       I'd witch and woo!

       Did any other maid

       With you succeed,

       I'd pinch the forward jade—

       I would indeed!

       With jealous frenzy agitated

       (Which would, of course, be simulated),

       I'd make her wish she'd never been created—

       Did any other maid

       With you succeed!

       And should there come to me,

       Some summers hence,

       In all the childish glee

       Of innocence,

       Fair babes, aglow with beauty vernal,

       My heart would bound with joy diurnal!

       This sweet display of sympathy maternal,

       Well, that would also be

       A mere pretence!

       My histrionic art

       Though you deride,

       That's how I'd play that part—

       The Grand Duke's Bride!

       ENSEMBLE.

       ERNEST. JULIA.

       Oh joy! when two glowing young My boy, when two

       glowing

       hearts, young hearts

       From the rise of the curtain, From the rise of the

       curtain,

       Thus throw themselves into their Thus throw themselves

       into

       their parts, parts,

       Success is most certain! Success is most

       certain!

       If the role you're prepared to endow The role I'm prepared

       to

       endow

       With such delicate touches, With most delicate

       touch-

       es,

       By the heaven above us, I vow By the heaven above us,

       I

       vow

       You shall be my Grand Duchess! I will be your Grand

       Duchess!