Лопе де Вега

Comedias inéditas


Скачать книгу

os hizo tan famoso en paz y en guerra;

      ¡Oh remedio notable! ¡oh santos cielos!

      ¿Qué os hizo amor que le persiguen celos?

      Mas bien hicistes, que si amor amára

      Sin celos, ni áun del cielo se acordára.

      DON PEDRO Y DON JUAN DE PADILLA.

      Pad.

      Ha sido grande favor

      Y merced dejarme entrar.

      Ped.

      Aquí la podréis hablar.

      Pad.

      Estad seguro, señor,

      De que ha de ser mi mujer.

      Ped.

      Así lo tengo creido,

      Y della lo sé, que ha sido

      Causa que os la deje ver.

      Pad.

      ¡Doña Ana aquí!

      Ped.

      Ya os ha visto,

      Engañalda, hablalda bien,

      Que si se lo dice á quien

      Sabeis, quedaré mal quisto,

      Y en mala opinion los dos.

      (Váyase don Pedro.)

       Pad.

      Yo lo haré por vos, que es cosa

      Para mí dificultosa,

      Tanto cuanto sabe Dios.

      ¿Señora, en aquesta casa?

      Ana.

      Vengo á ver vuestra mujer.

      Pad.

      ¿Mia, como puede ser

      Si veis el pleito que pasa?

      Dí, Martin, lo que he sentido

      Faltar á mi obligacion,

      Por esta necia opinion

      Que de soldado he tenido.

      DOÑA BEATRIZ Y LEONOR.

      Leon.

      Digo que le he visto agora.

      Beat.

      Y yo por mi mal le veo.

      Mart.

      Querer pintar el deseo

      Con que don Juan os adora,

      Es disparate excusado,

      Un ingenio como el mio.

      Beat.

      ¡Don Juan con doña Ana aquí!

      ¿Á esto entró?

      Leon.

      Pienso que sí.

      Beat.

      ¡Qué amor tan bien empleado!

      Leon.

      Escucha, que puede ser

      Que, como ésta es bachillera,

      Argüir con don Juan quiera

      Que no has de ser su mujer.

      Mart.

      Las noches que mi señor

      Faltó de veros no han sido

      Por ingratitud y olvido,

      Que no cabe en tanto amor,

      Y éste, que nunca lo fuera,

      Casamiento...

      Leon.

      ¡Hay tal maldad!

      Mart.

      Es honra y comodidad,

      Que amor no, ni ser pudiera,

      Que á vos sola tiene amor.

      Pad.

      Eso es muy cierto y seguro,

      Y que aquí sólo procuro

      Satisfacer al honor;

      Es una tema en que he dado

      Porque el de Aragon no entienda

      Que le han dejado la prenda

      Por más bravo y más honrado,

      Pues eso no puede ser.

      Doña Beatriz se casó

      En mi ausencia, ¿puedo yo

      Querer ajena mujer?

      Ana.

      Don Juan, ya de tus engaños

      Tengo justos escarmientos,

      En amor con fingimientos

      Más quiero yo desengaños,

      Si te casas, yo tambien,

      Que don Álvaro me ha dado

      La palabra, y concertado

      Las escrituras.

      Pad.

      ¿Con quién?

      Ana.

      ¿Qué, pensabas heredar

      Su hacienda? pues no lo creas,

      Ya es tarde si me deseas

      Como primero engañar.

      Esto sin duda has sabido,

      Y porque yo no me case

      Me engañas.

      Beat.

      ¡Que aquesto pase!

      Ana.

      Pues no ingrato, no fingido,

      Casarémonos los dos,

      No he mudar de consejo

      Y de una moza y un viejo,

      Ya me has entendido, adios.

      (Váyase doña Ana.)

      Beat.

      Estará vuesa merced

      Muy contento del suceso,

      Como quien tanto aborrece

      Esa mujer que ha propuesto,

      Esa que por tema sirve,

      Que no por merecimiento,

      Esa mujer de don Juan,

      El de Aragon por lo ménos,

      Porque no ha de ser más bravo...

      Pad.

      Mi bien, advierte primero...

      Beat.

      No hay que advertir.

      Pad.

      Oye.

      Beat.

      Calla.

      Casóse, ausente, en efecto,

      Dándole infinitos golpes

      Su padre.

      Mart.

      Malo va esto.

      Beat.

      Y no le quiriendo hablar;

      De suerte que por despecho

      Se fué el tal novio.

      Pad.

      ¿Qué dices?

      Beatriz,