Эшли Элстон

10 свиданий вслепую


Скачать книгу

так Софи позабудет своего никудышного экс-бойфренда.

      Глаза Уэса бегают по комнате, пока не встречаются с моими. Он склоняет голову и вскидывает бровь, и я слегка смущенно улыбаюсь ему.

      – Нас здесь много, и каждый знает нескольких приятных одиноких молодых людей. Мы устроим Софи несколько свиданий вслепую, и к тому времени, когда ей будет пора возвращаться в школу после новогодних каникул, она едва сможет вспомнить его имя.

      – Гриффин, – подсказывает Джейк.

      Бабушка закатывает глаза.

      – Спасибо, Джейк.

      О боже мой. Я готова сползти под стол.

      – Это плохая идея, – выдавливаю я из своего угла громче, чем хотелось бы. – И к новогодним праздникам я возвращусь домой. Мама и папа приедут домой на твой день рождения. У меня уже есть планы на этот вечер!

      Без сомнения, в эти планы входил Гриффин, но я не могу допустить, чтобы эта затея осуществилась.

      Бабушка отмахивается от моих протестов.

      – Я уже поговорила с твоей мамой. Они приедут сюда на праздник и останутся на выходные, так что ты пробудешь здесь до кануна Нового года.

      Этого не должно случиться.

      В кухню заходит дедушка, и я подбегаю к нему.

      – Дедушка, бабуля сошла с ума. Она заставляет меня ходить на свидания с парнями, которых я не знаю.

      Дедушка лукаво смотрит на бабушку.

      – Что ж, бабушка считает себя свахой. И я не спорю с ней, когда она что-то задумывает.

      – Это точно, – вклинивается дядя Майкл. – Софи, беги, пока не поздно. Она годами пытается устроить мою личную жизнь.

      Он самый младший из восьми детей и единственный, кто не женат.

      – Майкл, последние три девушки, с которыми я пыталась тебя познакомить, были совершенно идеальными – ты просто не дал им ни единого шанса, – парирует бабушка и разворачивается ко мне. – Софи, будет весело. Поверь мне.

      – Этого не должно случиться, – бормочу я.

      Вот бы топнуть и оказаться в доме Марго!

      – Невозможное возможно, – говорит тетя Мэгги Мэй, а потом спрашивает: – Итак, что надо делать? – Она в предвкушении облизывает губы.

      Если она будет участвовать, то всему мероприятию конец.

      Бабушка покусывает нижнюю губу, напряженно обдумывая всю эту чепуху.

      – Никаких свиданий в канун Рождества и в само Рождество… Так что остается десять свободных дней для десяти свиданий. Молодые люди должны быть ее ровесниками. О! И нужно сообщать о том, куда предстоит идти, утром в день свидания, чтобы она знала, чего ожидать.

      – Она не должна знать их имен? – спрашивает Оливия.

      – Нет, потому что иначе это не будет свиданием вслепую, – поясняет бабушка.

      – Значит, мы можем выбрать любого? – уточняет Джо Линн.

      Чарли поднимает голову и встречается со мной взглядом. Он быстро мотает головой и одними губами произносит «злодейки Джо, злодейки Джо, злодейки Джо…».

      – А мне можно сказать? – вклиниваюсь я.

      В комнате становится тихо, и все пристально смотрят на меня. Лицо бабушки смягчается.

      Отойдем